Перевод песни Alma Pirata - Hey soledad

- Исполнитель Alma Pirata
- Трэк: Hey soledad
Me come la pena El abandono y el dolor Hoy solo me quedan Cicatrices de este amor Ya descolgué tu estrella Para no mirarla más Y hay sabor a olvido En el aire si no estás Luz de neón, cristal que se quebró Y desde mi ventana ya no sale más el sol Hey soledad Que vienes a buscar Mi piel ya no es tu piel Y el frío envuelve la ciudad Un día más Me vuelvo a despertar Te llevaste mis alas Y ya no puedo volar Un día más El mundo da vueltas Todo gira en mi interior Hay un gris de ausencia Que me perfora de dolor Ya se murió la tarde Y la vida se me va Y esta brutal certeza De sentir que no va más Luz de neón, cristal que se quebró Y desde mi ventana ya no sale más el sol Hey soledad Que vienes a buscar Te llevaste mis alas Y ya no puedo volar Un día más Me vuelvo a despertar Te llevaste mis alas Y ya no puedo volar Un día más |
Меня съедают грусть,
Заброшенность и боль, Сегодня остались одни Шрамы от этой любви. Твоя звезда уже не светит, Больше не на что смотреть,1 И вкусом забвения Наполнен воздух, если тебя нет. Неоновый свет, надломленное стекло, И сквозь мое окно Уже не видно солнца. Привет, одиночество, Что ты здесь ищешь? 2 Моя кожа уже не твоя, И холод охватывает город. Еще один день Мне приходится вновь проснуться, Ты забрала мои крылья, И я уже не могу летать. Еще один день... Мир вращается, Внутри меня все переворачивается, Осталась лишь серость пустоты, Которая вызывает боль.3 Закончился еще один вечер, И жизнь уходит от меня, И осталась жестокая уверенность, Что уже больше ничего не будет. Неоновый свет, надломленное стекло, И сквозь мое окно Уже не видно солнца. Привет, одиночество, Что ты здесь ищешь? Ты забрала мои крылья, И я не могу летать. Еще один день, Мне приходится вновь проснуться, Ты забрала мои крылья, И я уже не могу летать. Еще один день... |
2) Hey soledad, que vienes a buscar - досл. "Привет, одиночество, что ты искать сюда пришло?"
3) Que me perfora de dolor - досл. "которая сверлит меня до боли"
В авторский перевод были внесены существенные поправки (Cloudlet).
Песню исполняет Benjamín Rojas>