Перевод песни Alma Pirata - Este contigo, este no estás...

- Исполнитель Alma Pirata
- Трэк: Este contigo, este no estás...
Este contigo, este no estás tan extraño esta locura que no me deja ser y esta noche que no es de luna y tu que has ido para no volver este cartel de cine que no brilla y estas velitas que no arderán este concierto de gotas de lluvia son mi soledad estás prohibido para mi tan lejano y tu recuerdo me taladra la piel. Y entre tus besos o me muero de noche Y si llega el día me despierto sin fe Y si te tengo yo me inundo de vida Si no te tengo que más puedo perder Y ya mis ojos lloran tu despedida Para ya no volver No puedo estar sin ti, mi sol No puedo ya vivir, mi amor Si te alejas de mi, verás Que morirás... Me duele el cuerpo, de llorar No siento el alma si no estás Si me alejo de ti, ya sé Que moriré... Me moriré... moriré... |
Это «с тобой», это «без тебя» — так странно.
Это безумие не дает мне быть. И эта безлунная ночь, И ты, ушедший, чтобы не вернуться. Эта афиша кино, что не светится, И эти свечки, что не запылают, Этот концерт капель дождя — Моё одиночество. Ты запрещен для меня, такой далекий, И воспоминание о тебе пронзает мою кожу. И в твоих поцелуях я умираю в ночи, И когда приходит день — просыпаюсь без веры, И если ты со мной — наполняюсь жизнью, Без тебя — что еще мне терять И уже мои глаза оплакивают твое "прощай" Без возврата, Не могу без тебя, мое солнце, Не могу больше жить, любовь моя, Если ты будешь далеко от меня, увидишь, Что умрешь... Боль во всем моем теле от плача, Не чувствую души, если тебя нет со мной, Если я буду далеко от тебя, знаю, Что умру... Умру... умру... |
Песню исполняет Elsa Pinilla