Перевод песни All time low - Good times

- Исполнитель All time low
- Трэк: Good times
On a fault line late night Underneath the stars we came alive And singing to the sky just felt right I won't forget the good times While the punks started picking fights With the skater kids under city lights Remember how we laughed 'til we cried I won't forget the good times I never want to leave this sunset town But one day the time may come And I'll take you at your word and carry on I'll hate the goodbye But I won't forget the good times I won't forget the good times We were bare knuckle tight lip Middle fingers up ego trip Devil-may-care but we didn't mind I won't forget the good times With the boys in black smoking cigarettes Chasing girls who didn't know love yet As the bonfire moon came down I won't forget the good times I never want to leave this sunset town But one day the time may come And I'll take you at your word and carry on I'll hate the goodbye But I won't forget the good times I won't forget the good times When we laughed, when we cried Those were the days we owned the nights Locked away, lost in time I found the nerve to say that I never want to leave this sunset town But one day the time may come And I'll take you at your word and carry on I'll hate the goodbye But I won't forget the good times (Won't forget the good times) I won't forget the good times (Won't forget the good times) I never want to leave this sunset town But one day the time may come And I'll take you at your word and carry on I'll hate the goodbye But I won't forget the good times I won't forget the good times |
На линии раскола поздней ночью,
Под светом этих звёзд мы оживали. И пение небу просто казалось правильным, Я не забуду хорошие времена. В то время, когда панки начали ввязываться в драки Со скейтерами под городскими огнями, Помни, как мы смеялись до слёз. Я не забуду хорошие времена. Я не хочу покидать этот город, где заходит солнце, Но возможно, однажды придёт время, И я поверю тебе на слово и не остановлюсь. Я буду ненавидеть прощание, Но я не забуду хорошие времена, Я не забуду хорошие времена. С голыми костяшками, сжатыми губами, Поднятыми вверх средними пальцами, желанием командовать. Легкомысленные, но нам было всё равно. Я не забуду хорошие времена. С парнями, одетыми в чёрное и курящими сигареты, Мы преследовали девчонок, которые не знали, что такое любовь. По мере того, как луна опускается над костром, Я не забуду хорошие времена. Я не хочу покидать этот город, где заходит солнце, Но возможно, однажды придёт время И я поверю тебе на слово и не остановлюсь. Я буду ненавидеть прощание, Но я не забуду хорошие времена, Я не забуду хорошие времена. Когда мы смеялись, когда мы плакали, Это были те самые дни, когда мы владели ночью. Взаперти, потерянный во времени, Я нашел смелость, чтобы сказать это. Я не хочу покидать этот город, где заходит солнце, Но возможно, однажды придёт время, И я поверю тебе на слово и не остановлюсь. Я буду ненавидеть прощание, Но я не забуду хорошие времена, (Не забуду хорошие времена), Я не забуду хорошие времена, (Не забуду хорошие времена). Я не хочу покидать этот город, где заходит солнце, Но возможно, однажды придёт время, И я поверю тебе на слово и не остановлюсь. Я буду ненавидеть прощание, Но я не забуду хорошие времена, Я не забуду хорошие времена. |