ГлавнаяСаундтрекиAlliel - Ce qui nous rend fous

Перевод песни Alliel - Ce qui nous rend fous

Alliel - Ce qui nous rend fous
J’en ai marre de regarder les heures, défiler
Marre de voir mon idée du bonheur, se défiler
Et mes idéaux, sous silence, refont surface
Comme un rodéo, je me lance, à pile ou face
Quitte à tomber de haut, sans un sou, mais avec classe
Je prends la vie avant qu’elle passe

Qu’est-ce qui nous rends fous, qui fout le doute,
à coups de pourquoi
Ce truc de fou, qui tourne en boucle, tourne en boucle
Mais qu’est-ce qui nous rends fous, qui fout le doute
quand nos cœurs parlent
Ce truc en nous, il faut qu’on l’écoute,
avant qu’il soit trop tard

J’ai vu trop de gens sur mon parcours renoncer
Pas pour moi les sorties de secours annoncées
Et mes idéaux, mes démences, en surface
Me font tomber de haut, la vidéo, ça laisse des traces
Mais comment tourner le dos, à ce qu’on est,
devant sa glace
Je prends la vie avant qu’elle trace

Qu’est-ce qui nous rends fous, qui fout le doute,
à coups de pourquoi
Ce truc de fou, qui tourne en boucle, tourne en boucle
Mais qu’est-ce qui nous rends fous, qui fout le doute
quand nos cœurs parlent
Ce truc en nous, il faut qu’on l’écoute,
avant qu’il soit trop tard

Mais qu’est-ce qui nous rend fou, qui fait qu’on passe, à côté de ça
Ce truc en nous, qui tourne en boucle, tourne en boucle
Qu’est-ce qui nous rends fous, qui fout le doute,
à coups de pourquoi
Ce truc de fou, qui tourne en boucle, tourne en boucle

Qu’est-ce qui nous rends fous, qui fout le doute,
à coups de pourquoi
Ce truc de fou, qui tourne en boucle, tourne en boucle
Mais qu’est-ce qui nous rends fous, qui fout le doute
quand nos cœurs parlent
Ce truc en nous, il faut qu’on l’écoute,
avant qu’il soit trop tard
Мне осточертело наблюдать, как час за часом проходит,
Как моё представление о счастье растворяется.
И вот, незаметно, мои идеалы приобретают чёткость.
Словно на родео, я бросаюсь – пан или пропал.
Даже если рухну с высоты, без гроша в кармане, зато стильно!
Я живу, пока жизнь не прошла.

Но есть нечто, что сводит нас с ума, плюёт на сомнения,
спрашивая: «А зачем это всё?»
Эта безумная штука всё крутится и крутится без конца
Нечто, что сводит нас с ума, плюёт на сомнения,
когда говорит сердце, –
Это внутри нас, мы должны прислушаться,
пока не стало слишком поздно.

Я видел на своём пути слишком много людей, которые сдались.
Аварийные выходы объявлены не для меня.
И мои идеалы, мое безумие, на первый взгляд,
Приземляют меня, видеокадры не проходят бесследно.
Но как повернуться спиной к тому, кто ты есть,
перед собственным зеркалом?
Я живу, пока жизнь не промчалась.

Но есть нечто, что сводит нас с ума, плюёт на сомнения,
спрашивая: «А зачем это всё?»
Эта безумная штука всё крутится и крутится без конца
Нечто, что сводит нас с ума, плюёт на сомнения,
когда говорит сердце, –
Это внутри нас, мы должны прислушаться,
пока не стало слишком поздно.

Но что сводит нас с ума, что мы упускаем?
Это нечто в нас самих, что крутится и крутится без конца.
Что сводит с ума, лишает сомнений,
спрашивая «Зачем это всё?»
Нечто безумное, что крутится и крутится...

Но есть нечто, что сводит нас с ума, плюёт на сомнения,
спрашивая: «А зачем это всё?»
Эта безумная штука всё крутится и крутится без конца
Нечто, что сводит нас с ума, плюёт на сомнения,
когда говорит сердце, –
Это внутри нас, мы должны прислушаться,
пока не стало слишком поздно.
Похожее
Alliel - Ce qui nous rend fous