Перевод песни Allain Leprest - Ton cul est rond

- Исполнитель Allain Leprest
- Трэк: Ton cul est rond
Ton cul est rond comme une horloge Et quand ma fatigue s´y loge J´enfile le temps à rebours Je mate l´heure sous ta jupe Il est midi moins deux minutes Et je suis encore à la bourre Promis demain j´arriv´rai pile Pour faufiler ma grande aiguille Sous le cadran de ton bidule On s´enverra jusqu´au clocher Et mon cœur comme un balancier Ondulera sous ta pendule Dis-moi au chrono de tes reins Quand passera le prochain train Combien coûtera le trajet J´ai tant couru contre ta montre Voici qu´à l´heure de la rencontre Je me sens des doigts d´horloger Time is money et puis ta sœur Si on t´avait demandé l´heure On saurait qu´le temps c´est d´l´amour Ton cul est rond comme une horloge Et quand ma fatigue s´y loge J´enfile le temps à rebours Ton cul est rond comme une horloge Et quand ma fatigue s´y loge J´enfile le temps à rebours Je mate l´heure sous ta jupe Il est midi moins deux minutes Et je suis encore à la bourre |
Твой зад круглый, как часы,
И когда меня к нему клонит усталость, Я пускаю время вспять, Я поглядываю на время под твоей юбкой. Без двух минут полдень, Я опять запоздал. Обещаю, завтра буду, как штык, Для того, чтобы просунуть свою большую стрелку В твой циферблат. Мы унесемся аж до колокольни, И мое сердце будет как гиря Раскачиваться на твоем маятнике. Пусть твои чресла скажут, Когда отправится следующий поезд, Сколько будет стоить билет. Я столько времени бежал на скорость, И во время нашей встречи Я чувствую в своих пальцах талант часовщика. Time is money, а еще твоя сестра... Если бы у тебя спросили: «Который час?», Стало бы известно, что время — это любовь. Твой зад круглый, как часы, А когда меня к нему клонит усталость, Я пускаю время вспять. Твой зад круглый, как часы, И когда меня к нему клонит усталость, Я пускаю время вспять, Я поглядываю на время под твоей юбкой. Без двух минут полдень, Я опять запоздал. |