ГлавнаяСаундтрекиAlice on the Roof - T'es beau comme t'es

Перевод песни Alice on the Roof - T'es beau comme t'es

Alice on the Roof - T'es beau comme t'es
Tu as beau cultiver tes vertus,
Les gens ne voient rien, tu t’évertues
Et de ces blousons dont t’es vêtus,
Les gens te disent: Tu t’es vu?
Your hair's a little longer and they go wild
You got a little older and they go wild,
They'll talk again...
Tu es beau comme t’es…

Quoi que tu fasses et quoi qu’es-tu,
Ça les agace et ça les tu.
Belle est ta gêne d’ange nu
Quand les gens disent: Tu t’es vu?
Your hair's a little longer and they go wild
You got a little older and they go wild,
They'll talk again...
Tu es beau comme t’es…

Maybe I'm aware that you're out of style
Maybe I don't care, baby, let's go wild
Let's go wild

Tu es beau comme t’es…
Неважно, сколько в тебе добродетелей,
Люди ничего не видят, как бы ты ни старался.
А по поводу курток, в которые ты одет,
Люди говорят тебе: «Ты себя-то видел? »
У тебя длинные волосы — и они бесятся,
Ты повзрослел — и они психуют.
Так и будут судачить, снова и снова...
Ты красив такой, как ты есть...

Что бы ты ни делал, каким бы ты ни был,
Это их раздражает, просто убивает.
Как прекрасно твое смущение обнаженного ангела,
Когда люди говорят : «Ты себя видел? »
У тебя длинные волосы — и они бесятся,
Ты повзрослел — и они психуют.
Так и будут судачить, снова и снова..
Ты красив такой, как ты есть...

Может быть, я знаю, что ты отстал от моды,
А может, мне все равно... малыш, давай сойдем с ума,
Ну и пусть будем сумасшедшими!

Ты красив такой, как ты есть...
Похожее
Alice on the Roof - T'es beau comme t'es