Перевод песни Alice Merton - I don't hold a grudge

- Исполнитель Alice Merton
- Трэк: I don't hold a grudge
I'm really sorry I really don't understand Where were you when the lights went out? Where were you when I almost drowned? Where were you when the fire went down? Where were you, were you lost or found? But you, lost in the weight off your mind Oh and you, you take it all in your stride Don't apologize, mhm-mhm Don't apologize, mhm-mhm Oh-oh, I don't hold a grudge I just know if the feeling's right, hmm I don't care if you say that you're sorry I know she's right Oh-oh, don't apologize Don't you come back Don't apologize Don't you come back I don't hold a grudge I just know if the feeling's right Where were you when they cut a hole? I was sick and I waited for you Where were you when they tied me down? I was broke, and I could have used you Oh, where were you when I lost control? Sirens rang and they sent me home Told me I should be on my own Where were you when I lost control? I was sick but you never called You missed out on it all I don't hold a grudge I just know if the feeling's right, hmm I don't care if you say that you're sorry I know she's right Oh-oh, don't apologize Don't you come back Don't apologize Don't you come back I don't hold a grudge I just know if the feeling's right Where were you? (Where were you?) Where were you when I lost control? Where were you? Sirens ringing, they sent me home (Sirens ringing, they sent me home) Oh-oh, don't apologize Don't you come back Don't apologize Don't you come back I don't hold a grudge I just know if the feeling's right |
Мне действительно жаль,
Я и вправду не понимаю. Где ты был, когда погас свет? Где ты был, когда я чуть не утонула? Где ты был, когда погас огонь? Где ты был: потерялся или нашелся? Но ты не волновался, О, и ты, ты все спокойно воспринял. Не извиняйся, угу, Не извиняйся, угу. О-о, я не держу обиду, Я просто знаю, не подводит ли меня интуиция, хм, Мне все равно, если ты скажешь, что тебе жаль. Я знаю, что она права. О-о, не извиняйся, Не возвращайся, Не извиняйся, Не возвращайся. Я не держу обиду, Я просто знаю, не подводит ли меня интуиция. Где ты был, когда они прорезали дырку? Я заболела и ждала тебя. Где ты был, когда меня повязали? Я была на мели, и ты бы мне пригодился. О, где ты был, когда я потеряла самообладание? Раздались сирены, и меня отправили домой, Сказали, что мне следует побыть одной. Где ты был, когда я потеряла самообладание? Я заболела, а ты так и не позвонил. Ты все пропустил. Я не держу обиду, Я просто знаю, не подводит ли меня интуиция, хм, Мне все равно, если ты скажешь, что тебе жаль. Я знаю, что она права. О-о, не извиняйся, Не возвращайся, Не извиняйся, Не возвращайся. Я не держу обиду, Я просто знаю, не подводит ли меня интуиция. Где ты был? (Где ты был?) Где ты был, когда я потеряла самообладание? Где ты был? Раздаются сирены, и меня отправляют домой. (Раздаются сирены, и меня отправляют домой) О-о, не извиняйся, Не возвращайся, Не извиняйся, Не возвращайся, Я не держу обиду, Я просто знаю, не подводит ли меня интуиция. |