Перевод песни Alice Cooper - Zorro's ascent

- Исполнитель Alice Cooper
- Трэк: Zorro's ascent
Zorro lies dying In the Spanish sun All the women crying Especially the pretty ones He drew his sword... They came with guns Stealing is stealing I've done lots of that Now reach into my pocket, padre Hide this gold pouch in your hat And let the skinny peons Feed upon the fat It was liberated From some aristocrat, eh? So pray for him father You need not bother 'Cause I am the fox And I go where I want If heaven ignores me The devil adores me Yes, I am the fox And I go where I want Padre, don't it seem Hundred years ago Before I donned the mask I'm Don Diego Now there's only minutes left For the cunning El Zorro Go fetch my sword... my horse I'll ride out death Diablo So pray for him father You need not bother 'Cause I am the fox And I go where I want If heaven ignores me The devil adores me I am the fox And I go where I want Death you're running closer And I can't keep this pace Sir, I'm disadvantaged And should I lose this race Hand to me your deadliest wine I'll give you back a taste Before you burn your mark on me I'll carve mine in your face So pray for him, father You need not bother 'Cause I am the fox And I go where I want When Satan annoys me Then heaven employs me 'Cause I am the fox And I go where I want to go El Zorro |
Зорро при смерти
Под лучами испанского солнца. Все женщины плачут, Особенно красотки. Он обнажил свою шпагу... Но они пришли с пушками. Воровство есть воровство, Я делал это много раз. Теперь залезь ко мне в карман, падре, Спрячь этот мешочек золота у себя под шляпой. И пусть костлявые батраки Наедятся жира. Он был добыт Из одного аристократа, верно? Так молись за него, падре, Тебе не о чем беспокоиться, Ибо я — лис, И я иду, куда захочу. Если небо не замечает меня, Дьявол меня боготворит. Да, я — лис, И я иду, куда захочу. Падре, не кажется ли, Что сотню лет назад, До того, как я надел маску, Я был доном Диего? Теперь остались последние минуты У хитрого Эль Зорро... Пойди принеси мне мой меч... и приведи лошадь. Я уеду на ней прочь от смерти, Дьявол. Так молись за него, падре, Тебе не о чем беспокоиться, Ибо я — лис, И я иду, куда захочу. Если небо не замечает меня, Дьявол меня боготворит. Да, я — лис, И я иду, куда захочу. Смерть, ты подбираешься всё ближе, А я не могу сохранить тот же темп. Господин, моё положение незавидно, Неужто мне суждено проиграть эту гонку? Передай мне своё самое смертоносное вино, Я покажу тебе, на что способен. Прежде, чем ты выжжешь на мне своё клеймо, Я вырежу своё на твоём лице. Так молись за него, падре, Тебе не о чем беспокоиться, Ибо я — лис, И я иду, куда захочу. Если небо не замечает меня, Дьявол меня боготворит. Да, я — лис, И я иду, куда захочу. Эль Зорро. |