Перевод песни Alice Cooper - This maniac's in love with you

- Исполнитель Alice Cooper
- Трэк: This maniac's in love with you
I used to be so in control But reality is losing its hold Now I don't know where to begin Just look at the state that I'm in My mind is in total decay I'm coming to take you away There's nothing more that I can do This maniac's in love with you Your biggest fear has just come true This maniac's in love with you This maniac's in love with you This maniac, this maniac My heart has been strapped in a straight jacket love The therapy boys say it fits like a glove I'm crossing the line in my brain The line between pleasure and pain It takes all I've got to survive This madness will eat me alive There's nothing more that I can do This maniac's in love with you I'm all locked up inside of you This maniac, this maniac Now I don't know where to begin Just look at the state that I'm in My mind is in total decay I'm coming to take you away There's nothing more that I can do This maniac's in love with you You biggest fear has just come true This maniac's in love with you This maniac's in love with you This maniac, this maniac There's nothing more that I can do This maniac's in love with you You biggest fear has just come true This maniac, this maniac |
Раньше я умел держать себя в руках,
Но реальность уплывает из-под носа. Теперь я не знаю, с чего начать, Просто взгляни, в кого я превратился. Мой разум сгнил до основания, Я пришёл забрать тебя. Больше я ничего не могу поделать, Этот маньяк в тебя влюблён. Твой самый большой страх только что стал явью, Этот маньяк в тебя влюблён, Этот маньяк в тебя влюблён, Этот маньяк, этот маньяк. Моё сердце попалось в смирительную рубашку любви, Санитары говорят, мол, сидит как влитая. Я выхожу за грань своего разума, Грань между удовольствием и болью. Я отдаю всё, что имею, чтобы выжить, Это безумие сожрёт меня заживо. Больше я ничего не могу поделать, Этот маньяк в тебя влюблён. Я наглухо заперт внутри тебя, Этот маньяк, этот маньяк. Теперь я не знаю, с чего начать, Просто взгляни, в кого я превратился. Мой разум сгнил до основания, Я пришёл забрать тебя. Больше я ничего не могу поделать, Этот маньяк в тебя влюблён. Твой самый большой страх только что стал явью, Этот маньяк в тебя влюблён, Этот маньяк в тебя влюблён, Этот маньяк, этот маньяк. Больше я ничего не могу поделать, Этот маньяк в тебя влюблён. Твой самый большой страх только что стал явью, Этот маньяк, этот маньяк. |