Перевод песни Alice Cooper - Shadow of yourself

- Исполнитель Alice Cooper
- Трэк: Shadow of yourself
Since you been gone I see your skin So pale and drawn So grey and thin You're just a shadow of yourself A shade of a different color Let me create you, let me help You're just a shadow of yourself With all my love With all my heart My masterpiece My work on you is a piece of art You're just a shadow of yourself A shade of a different color Let me create you, let me help You're just a shadow of yourself You're just a shadow of yourself A shade of a different color Let me degrade you, let me help You're just a shadow of yourself Your hollow eyes (a shadow of yourself) Your twisted smile Your open arms (a shadow of yourself) Come here and lie with me awhile You're just a shadow of yourself A shade of a different color Let me degrade you, let me help You're just a shadow of yourself You're just a shadow of yourself A shade of a different color Let me decimate you, let me help You're just a shadow of yourself A shadow of yourself |
С тех пор как тебя не стало,
Я вижу твою кожу, Такую бледную и натянутую, Такую посеревшую и тонкую. Ты — лишь тень самой себя, Оттенок разных цветов. Давай я создам тебя, позволь мне помочь. Ты — лишь тень самой себя. Со всей своей любовью, Со всей своей душой, Венец моего творенья, Моя работа над тобой — произведение искусства. Ты — лишь тень самой себя, Оттенок разных цветов. Давай я создам тебя, позволь мне помочь. Ты — лишь тень самой себя. Ты — лишь тень самой себя, Оттенок разных цветов. Давай я опошлю тебя, позволь мне помочь. Ты — лишь тень самой себя. Твои ввалившиеся глаза (тень самой себя), Твоя искажённая улыбка, Твои раскинутые руки (тень самой себя) — Иди ко мне и полежи со мной. Ты — лишь тень самой себя, Оттенок разных цветов. Давай я опошлю тебя, позволь мне помочь. Ты — лишь тень самой себя. Ты — лишь тень самой себя, Оттенок разных цветов. Давай я опустошу тебя, позволь мне помочь. Ты — лишь тень самой себя. Тень самой себя. |
Скорее всего, бонус-треки на альбоме — небольшая предыстория Паука. В этой песне, к примеру, частично раскрываются его мотивы, почему он решил создать уродливого паука из женского тела с восемью ногами — смерть любимой женщины окончательно свела его с ума. Есть вероятность, что этой женщиной является та самая супруга Стивена, которую он убил ещё на альбоме Welcome to my nightmare в 1975 году.