Перевод песни Alice Cooper - I like girls

- Исполнитель Alice Cooper
- Трэк: I like girls
I bought a Porsche And I'm leavin' Grand Rapids Quit my job, quit my school Quit this place My mother cried My father was fried Hey, I've got no time, man I wanna say goodbye to my babes I like girls I dumped Sheila on Thursday I'll drop Melissa today I'll kiss some tears off of Donna Ask if she'll call on Shauna Amanda, and Sandra and Kay I like girls, I love 'em to death Hey Valentino! You goin' somewhere? You wouldn't sneak out on me, would you? What's that a blond hair? He must visualize himself an Errol Flynn I see myself a suave sophisticated lover I'll meet a rich hot old Hollywood dame You see, my ultimate goal Will be my life bein' told In a penthouse letter that I can frame And keep at home I like girls, I love 'em, oh yeah New luggage? Did you say you were going Somewhere? Oh, just out for some fresh air Does she have a nice pair? He was swallowed alive by the freeway Turned into an ant on parade He bravely drove off that beast Aimed his car back to the east Why be a snack at home? I'm a feast, for the girls I like girls, I really like 'em Well, well, well. Look who's back. Run out of gas? Patty, I was just gonna call you. Look... I left Donna and Shauna And Katy and Carrie Melissa and Dena I just didn't have any use for 'em I just want you Really, no really, honest! Oink off! |
Я купил Порш
И теперь уезжаю из Гранд-Рапидс. Прочь с работы, прочь из школы, Прочь из этого места. Моя мама плакала, Мой отец был в шоке, Эй, у меня, блин, вообще нет времени! Я хочу попрощаться со своими малышками, Я люблю девушек. Я бросил Шейлу в четверг, Я сегодня подброшу Мелиссу, Я сцелую слёзы с лица Донны, Спрошу, позвонит ли она Шоне, Аманде, и Сандре, и Кей. Я люблю девушек, я люблю их до смерти. Эй, Валентино! Ты куда это идёшь? Ты ведь не пытаешься от меня ускользнуть, а? Что это за светлые волосы? Он, должно быть, воображает себя Эрролом Флинном!1 Я считаю себя учтивым и утончённым любовником, Я повстречаю шикарную богатую пожилую леди из Голливуда. Видишь ли, моя наивысшая цель — Чтобы о моей жизни было рассказано В письме из богатого дома, которое я смогу поставить в рамку И украсить им дом. Я люблю девушек, я их обожаю, о, да! Новый багаж? Так ты, говоришь, идёшь Куда-то? А, просто воздухом подышать... И что, симпатичная у неё фигурка? Автострада поглотила его заживо, Превратила в букашку на видном месте. Он храбро справился с этим зверем, Направил свой автомобиль обратно на восток. Зачем быть перекусом на дому? Я — пиршество для девушек! Я люблю девушек, я прямо обожаю их. Так-так-так. Смотрите-ка, кто вернулся. Бензин кончился? Пэтти, Я как раз собирался звонить тебе. Это... Я ушёл от Донны и Шоны, И от Кэти с Керри, Мелиссы и Дины. Они мне просто не нужны. Я просто хочу тебя. Правда, нет, правда, клянусь! Пошёл нахер! |
1) Эррол Флинн (1909 — 1959) — голливудский актёр, кинозвезда и секс-символ 30-40-х годов.