Перевод песни Alice Cooper - Feed my Frankenstein

- Исполнитель Alice Cooper
- Трэк: Feed my Frankenstein
Yes, yes, I know you're hungry And here comes dinner (Feed my Frankenstein) Well, I ain't evil I'm just good lookin' Start a little fire Baby, start cookin' I'm a hungry man But I don't want pizza I'll blow down your house And then I'm gonna eat ya Bring you to a simmer Right on time Run my greasy fingers Up your greasy spine Feed my Frankenstein Meet my libido (He's a psycho) Feed my Frankenstein Hungry for love And it's feeding time You don't want to talk So baby, shut up And let me drink the wine From your fur tea cup Velcro candy, sticky sweet Make my tattoos Melt in the heat Well, I ain't no veggie Like my flesh on the bone Alive and lickin' on your Ice cream cone Feed my Frankenstein Meet my libido (He's a psycho) Feed my Frankenstein Hungry for love And it's feeding time Baby whoa whoa, oh yeah Feed my Frankenstein Whoa whoa, baby chow down Feed my Frankenstein He's a psycho Feed my Frankenstein Meet my libido (He's a psycho) Feed my Frankenstein Hungry for love And it's lunch time Feed my Frankenstein Meet my libido (He's a psycho) Feed my Frankenstein Hungry for love And it's feeding time Baby whoa whoa, oh yeah Feed my Frankenstein Whoa whoa, baby chow down Feed my Frankenstein Feed my Frankenstein Meet my libido (He's such a psycho) Feed my Frankenstein Hungry for love And it's feeding time Baby whoa whoa, oh yeah Feed my Frankenstein Whoa whoa, baby chow down Feed my Frankenstein |
Да-да, я понимаю, что ты голоден...
Опа! А вот и ужин пожаловал! (Насыть моего Франкенштейна!) О, нет, я вовсе не злодей, Я просто харизматичный. Зажигаю медленный огонь, Детка, я начинаю готовку. Я голоден, Но я не хочу пиццу. Я снесу твой дом, А затем я съем тебя. Доведу тебя до кипения Точно в срок, Пройдусь своими небрежными пальцами По твоей томной спине.1 Насыть моего Франкенштейна, Познакомься с моим либидо! (Он псих) Насыть моего Франкенштейна, Он жаждет любви, И сейчас время обеда. Ты не хочешь разговаривать, Так что, детка, заткнись, И не мешай мне испивать вино Из твоей мохнатой чаши. Лобковая конфета, липкая сладость, Из-за неё мои татуировки Плавятся от жары. Что ж, я не веган, Доволен плотью на костях, Я жив, и я слизываю Твой рожок мороженого. Насыть моего Франкенштейна, Познакомься с моим либидо! (Он псих) Насыть моего Франкенштейна, Он жаждет любви, И сейчас время обеда. Детка, воу-воу, о, да! Насыть моего Франкенштейна! Воу-воу, детка, время поесть! Насыть моего Франкенштейна! Он псих! Насыть моего Франкенштейна, Познакомься с моим либидо! (Он псих) Насыть моего Франкенштейна, Он жаждет любви, И сейчас время обеда. Насыть моего Франкенштейна, Познакомься с моим либидо! (Он псих) Насыть моего Франкенштейна, Он жаждет любви, И сейчас время обеда. Детка, воу-воу, о, да! Насыть моего Франкенштейна! Воу-воу, детка, время поесть! Насыть моего Франкенштейна! Насыть моего Франкенштейна, Познакомься с моим либидо! (Какой же он псих!) Насыть моего Франкенштейна, Он жаждет любви, И сейчас время обеда. Детка, воу-воу, о, да! Насыть моего Франкенштейна! Воу-воу, детка, время поесть! Насыть моего Франкенштейна! |
1) Greasy переводится как "грязный, сальной, масляный", но также употребляется в значении "непристойный, елейный".