Перевод песни Alice Cooper - Can't sleep, clowns will eat me

- Исполнитель Alice Cooper
- Трэк: Can't sleep, clowns will eat me
Don't sing me lullabies I won't close my eyes, I can't close my eyes It's true, I'm doomed 'til dawn shines through Got too many things to do Got friends to see, I can't miss a thing It's true, I'm through I'm screwed, unglued I won't close my eyes, I can't close my eyes, I never close my eyes You see, they're always there with funny hair, Oh, I'm so scared It happens to me every night Can't sleep, the clowns will eat me They always want to take a bite Can't sleep, the clowns will eat me And if you think this isn't real I'll show you wounds that never heal To them I'm just a happy meal Can't sleep, the clowns will eat me Make the coffee black as night Help me through the night I know their appetite for me I'm meat but I'm sweet as can be And if I do too much booze I begin to snooze I hear the big old floppy shoes It's true, I'm stew, unchewed I won't close my eyes, I can't close my eyes, I never close my eyes See, they're always there with that funny hair, Oh, I'm so scared It happens to me every night Can't sleep, the clowns will eat me They always want to take a bite Can't sleep, the clowns will eat me And if you think this isn't real I'll show you wounds that never heal To them I'm just a happy meal Can't sleep, the clowns will eat me |
Не пой мне колыбельных,
Я не могу сомкнуть глаз, Мне нельзя смыкать глаз. Я серьёзно, Я обречён. Пока рассвет Не заглянет в окно, Слишком многое нужно сделать, Нужно увидеться с друзьями, Я ничего не могу пропустить. Я серьёзно, Я закончил, Мне крышка, Глаза слипаются. Я не могу сомкнуть глаз, мне нельзя сомкнуть глаз, Я никогда не смыкаю глаз. Видишь, они всегда рядом, их дурацкие причёски... Как же я напуган! Это происходит со мной каждую ночь, Нельзя спать — клоуны съедят меня. Они всегда хотят укусить, Нельзя спать — клоуны съедят меня. И если ты считаешь, что это враки, Я покажу тебе раны, что нельзя исцелить. Для них я всего-навсего хэппи мил, Нельзя спать — клоуны съедят меня. Завариваю кофе, чёрный как ночь, Пусть он поможет мне дожить до утра. Я знаю, они жаждут сожрать меня, Я — мясо, Но такое нежное, Какое только может быть. И если я сильно перепью, Я начинаю клевать носом И слышу шаги длинных старых клоунских ботинок. Я серьёзно, Я — жаркое, Пока не пережёванное. Я не могу сомкнуть глаз, мне нельзя сомкнуть глаз, Я никогда не смыкаю глаз. Видишь, они всегда рядом, их дурацкие причёски... Как же я напуган! Это происходит со мной каждую ночь, Нельзя спать — клоуны съедят меня. Они всегда хотят укусить, Нельзя спать — клоуны съедят меня. И если ты считаешь, что это враки, Я покажу тебе раны, что нельзя исцелить. Для них я всего-навсего хэппи мил, Нельзя спать — клоуны съедят меня. |
Тематически песня не совсем вписывается в концепцию альбома, хоть и сочетается по звучанию. Это бонус-трек, вышедший на японском издании. Через год также вышел в качестве бонуса на лимитированном издании следующего альбома Купера — Dragontown.