Перевод песни Al.Hy - Tous seuls au monde

- Исполнитель Al.Hy
- Трэк: Tous seuls au monde
Alors je m’endors et mes yeux se noient Un silence de mort, la nuit est belle, dehors il fait si froid C’est là que reviennent toutes les idées noires Le cœur à l’envers Et là je me dis qu’on s’en sortira, mais j’ai du mal à croire Qu’un jour ou l’autre ma paix l’emportera Comme le monde est parfait, comme le monde est parfait On est tous seuls au monde On est tous seuls sur la Terre Alors je me lève, il ne fait plus froid C’est un jour de rêve et les humains se disent que ça ira Pour quelques semaines, ou bien quelques mois Le cœur à l’endroit C’est facil de dire, qu’on s’en sortira, moins facile de croire Qu’un jour ou l’autre le ciel nous sauvera Comme le monde est parfait, comme le monde est parfait On est tous seuls au monde On est tous seuls sur la Terre On est tous seuls au monde On est tous seuls sur la Terre On est tous seuls au monde On est tous seuls dans la Terre On est tous seuls au monde On est tous seuls dans la Terre Dans la Terre |
Когда я засыпаю, и мои глаза тонут
В тишине смерти, ночь прекрасна, снаружи очень холодно – Тогда-то возвращаются все мрачные мысли, Сердце наизнанку. И там я говорю себе, что мы отсюда выберемся, но я слабо верю, Что однажды меня унесёт мой покой, Так как вселенная совершенна, так как вселенная совершенна. Все одиноки в мире, Все одиноки на Земле. Когда я просыпаюсь, уже не холодно – Это день мечтаний, и люди говорят себе, что всё получится, На несколько недель или месяцев Сердце на месте. Это просто сказать – мол, прорвёмся, труднее поверить, Что однажды небеса нас спасут, Так как вселенная совершенна, так как вселенная совершенна. Все одиноки в мире, Все одиноки на Земле. Все одиноки в мире, Все одиноки на Земле. Все одиноки в мире, Все одиноки на Земле. Все одиноки в мире, Все одиноки на Земле. На Земле… |