Перевод песни Álex Ubago - Amores de papel

- Исполнитель Álex Ubago
- Трэк: Amores de papel
Yo no quiero amores de papel Que tienden a desaparecer En días de lluvia Ya vi como vienen y se van Dejan una huella en el cristal Y mi piel desnuda Yo buscaba alguna señal Pero tú llegaste sin avisar. Ya no me detiene el miedo, Salté esa pared La esperanza hoy ha vuelto a nacer. Y es que en el momento en que siento caer Eres tú quien me eleva otra vez Yo quiero un amor real, fuerte como un huracán Que mate y que no tenga fin Solo tú me amas así Solo tú me amas así. Yo no quiero amores de papel Se deshacen al amanecer Y se van con la luna. Luego en mi memoria quedarán Como un viejo mueble en un desván Que nadie ya usa Yo buscaba alguna señal Pero tú llegaste sin avisar Ya no me detiene el miedo, Salté esa pared La esperanza hoy ha vuelto a nacer Y es que en el momento en que siento caer Eres tú quien me eleva otra vez Yo quiero un amor real, fuerte como un huracán Que mate y que no tenga fin Ya no me detiene el miedo, Salté esa pared La esperanza hoy ha vuelto a nacer Y es que en el momento en que siento caer Eres tú quien me eleva otra vez Yo quiero un amor real, fuerte como un huracán Que mate y que no tenga fin Solo tú me amas así... |
Я не хочу бумажной любви,
Которая, как правило, исчезает В дождливые дни. Я уже видел, как она приходит и уходит, Оставляя след на стекле И моем обнаженном теле. Я искал какой-нибудь знак, Но ты пришла неожиданно. Страх меня больше не останавливает, Я перепрыгнул через эту стену, Надежда заново сегодня появилась. И именно в тот момент, когда я чувствую, что падаю, Это ты, кто снова меня поднимает. Я хочу настоящей любви, сильной, как ураган, Которая убивает и которая не имеет конца. Только ты любишь меня так, Только ты любишь меня так. Я не хочу бумажной любви, Она исчезает на рассвете, И уходит вместе с луной. А в моей памяти она остается, Как старая мебель на чердаке, Которую больше никто не использует. Я искал какой-нибудь знак, Но ты пришла неожиданно. Страх меня больше не останавливает, Я перепрыгнул через эту стену, Надежда заново сегодня появилась, И именно в тот момент, когда я чувствую, что падаю, Это ты, кто снова меня поднимает. Я хочу настоящей любви, сильной, как ураган, Которая убивает и которая не имеет конца. Страх меня больше не останавливает, Я перепрыгнул через эту стену, Надежда заново сегодня появилась, И именно в тот момент, когда я чувствую, что падаю, Это ты, кто снова меня поднимает. Я хочу настоящей любви, сильной, как ураган, Которая убивает и которая не имеет конца. Только ты любишь меня так… |