Перевод песни Alexia - Senza di te

- Исполнитель Alexia
- Трэк: Senza di te
Adesso dico quello che sento se non lo sai, volevo dare a tutto più un senso ma è tardi ormai, No, io non mi affanno più, no, io non ci piango più. Cercando di vedere più a fondo mi accorgo poi è solo amore quello che intendo e che non mi dai. Io vorrei liberarmi e poi me ne andrei in un istante Nell'anima la voglia di vivere è come il cielo sopra le nuvole, mi sorprende dolcemente, è invitante ma senza di te Nell'anima la voglia di vivere, un vento che allontana le nuvole è impaziente, mi travolge ma mi accende ma senza di te. Without you baby E lascio andare dietro le spalle tutti i miei guai, in fondo non ci sono più stelle nei cieli tuoi ma io dovrei ribellarmi e poi me ne andrei stavolta è per sempre. Nell'anima la voglia di vivere è come il cielo sopra le nuvole, mi sorprende dolcemente, è invitante ma senza di te Nell'anima la voglia di vivere un vento che allontana le nuvole è impaziente, mi travolge, ma mi accende ma senza di te. |
Теперь я скажу то, что чувствую,
Если ты этого не знаешь, Я хотела придать всему больший смысл, Но теперь уже поздно, Нет, я больше не задыхаюсь, Нет, больше не сожалею о нас. Пытаясь заглянуть глубже, Потом я вижу Только любовь, которую я хочу И которую ты не даешь мне. Я хотела бы освободиться и потом Я в миг бы ушла В душе желание жить, Это как небо за облаками, Оно сладостно изумляет меня, оно притягательно, Но без тебя В душе желание жить, Ветер, разгоняющий облака, Нетерпеливый, сбивает меня с ног, Но воодушевляет меня, но без тебя Без тебя, детка И я оставляю за спиной Все мои беды, В глубине твоих небес больше нет звёзд, Но я должна была бы взбунтоваться, а потом Я ушла бы В этот раз навсегда. В душе желание жить, Это как небо за облаками, Оно сладостно изумляет меня, оно притягательно, Но без тебя В душе желание жить, Ветер, разгоняющий облака, Нетерпеливый, сбивает меня с ног, Но воодушевляет меня, но без тебя. |