Перевод песни Alexia - Guardati dentro

- Исполнитель Alexia
- Трэк: Guardati dentro
Questo nostro incontro vola via fra un momento so che te ne andrai alle tue abitudini tornerai Certamente ricomincerai a finger di star bene dove stai con chi non vede neanche chi sei resterai E negli occhi suoi sospesi guarderai ma domande non farai e il tuo silenzio odierai e ti domanderai perché Mi ami non lo sai mi ami non lo sai mi ami non lo sai mi ami non lo sai ma non hai il coraggio di guardarti dentro Mi ami non lo sai mi ami non lo sai mi ami non lo sai mi ami non lo sai ma non hai il coraggio di guardarti dentro Lentamente stai gettando via la speranza di una poesia e non sai di che lenta agonia soffrirai E vivendo i tuoi tormenti e i tuoi guai storie che ti lascian segni giorni che non sono giorni ma il coraggio tu non hai Mi ami non lo sai mi ami non lo sai mi ami non lo sai mi ami non lo sai ma non hai il coraggio di guardarti dentro Ma che cosa vuoi ma che cosa vuoi ma che cosa vuoi ma che cosa sei se non hai il coraggio di guardarti dentro? Questo nostro incontro vola via senza quel momento di follia |
Пролетает эта наша встреча,
Через мгновение я знаю, что ты уйдёшь, Вернёшься к своим привычкам Без сомнения ты снова начнешь Притворяться, что тебе хорошо там, где ты находишься Ты останешься с тем, кто даже не видит, кто ты И в его потухшие глаза ты будешь смотреть, Но ты не задашь вопросов И ты будешь ненавидеть своё молчание И спросишь себя: «Почему?» Ты любишь меня, ты этого не знаешь, Ты любишь меня, ты этого не знаешь, Ты любишь меня, ты этого не знаешь, Ты любишь меня, ты этого не знаешь, Но у тебя нет мужества Заглянуть в себя Ты любишь меня, ты этого не знаешь, Ты любишь меня, ты этого не знаешь, Ты любишь меня, ты этого не знаешь, Ты любишь меня, ты этого не знаешь, Но у тебя нет мужества Заглянуть в себя Постепенно ты отбрасываешь Надежду на поэтичность, И ты не знаешь, от каких медленных мук Будешь страдать И, переживая свои мучения и беды, Истории, оставляющие на тебе отпечаток, Дни, которые не являются днями, Но у тебя нет мужества Ты любишь меня, ты этого не знаешь, Ты любишь меня, ты этого не знаешь, Ты любишь меня, ты этого не знаешь, Ты любишь меня, ты этого не знаешь, Но у тебя нет мужества Заглянуть в себя Но что ты хочешь, Но что ты хочешь, Но что ты хочешь, Но кто ты, Если у тебя нет мужества Заглянуть в себя? Пролетает эта наша встреча Без того сумасшедшего мгновения |