ГлавнаяСаундтрекиAlexandra (Doris Nefedov) - Un cri d'adieu

Перевод песни Alexandra (Doris Nefedov) - Un cri d'adieu

Alexandra (Doris Nefedov) - Un cri d'adieu
Un cri d'adieu,
Comme un éclair
A déchiré la nuit.

Sous un ciel mort
La ville dort,
Entre ses draps de pluie.

Et sur le train,
Qui passe loin,
Et je rêvais,
Je n'en sais rien,

Mais je sais que mon amour,
M'a quittée pour toujours.

Mais je sais que mon amour,
M'a quittée pour toujours.

Un cri d'adieu,
Comme un poignard,
M'a transpercé le cœur,

Et me voilà
Comme autre fois
Les yeux noyés de pleurs,

Il y a pourtant,
Longtemps autant,
Je ne sais plus,
Combien de temps,

Mais je sais que mon amour,
M'a quittée pour toujours.
Mais je sais que mon amour,
M'a quittée pour toujours.
Прощальный крик,
Словно вспышка,
Разорвал ночь.

Под мёртвым небом
Город спит
В покрывалах из дождя.

И в поезде,
Уходящем вдаль,
Я мечтала,
Не знаю о чем,

Но знаю, что моя любовь
Навсегда меня покинула.

Но знаю, что моя любовь
Навсегда меня покинула.

Прощальный крик,
Словно удар ножом,
Пронзил моё сердце,

И вновь я,
Как и в прошлый раз,
С глазами, полными слёз.

Но всё же
Это было так давно...
Я больше не знаю,
Как долго,

Но я знаю, что моя любовь
Навсегда меня покинула.
Но я знаю, что моя любовь
Навсегда меня покинула.
На немецком языке>
Похожее
Alexandra (Doris Nefedov) - Un cri d'adieu