Перевод песни Alessandro Safina - Luna

- Исполнитель Alessandro Safina
- Трэк: Luna
Only you can heal my soul Only you can heal my soul Luna tu Quanti sono i canti che risuonano Desideri che attraverso i secoli Han solcato il cielo per raggiungerti Porto per poeti che non scrivono E che il loro senno spesso perdono Tu accogli i sospiri di chi spasima E regali un sogno ad ogni anima Luna che mi guardi adesso ascoltami Only you can heal my soul Luna tu Che conosci il tempo dell'eternità E il sentiero stretto della verità Fà più luce dentro questo cuore mio Questo cuore d'uomo che non sa, non sa Che l'amore può nascondere il dolore Come un fuoco ti può bruciare l'anima Luna tu Tu rischiari il cielo e la sua immensità E ci mostri solo la metà che vuoi Come poi facciamo quasi sempre noi Angeli di creta che non volano Anime di carta che si incendiano Cuori come foglie che poi cadono Sogni fatti d'aria che svaniscono Figli della terra e figli tuoi che sai Che l'amore può nascondere il dolore Come un fuoco ti può bruciare l'anima Ma è con l'amore che respira il nostro cuore È la forza che tutto muove e illumina Only you can heal my soul Alba lux, diva mea, diva es silentissima Only you can heal my soul Alba lux, diva mea, diva es silentissima |
Только ты можешь вылечить мою душу,
Только ты можешь вылечить мою душу… О Луна! Сколько песен раздается искренних И желаний сильных, пусть немыслимых Сквозь века на небеса устремлено! Гавань для поэтов, духом сломленных, Утешаешь разум воспаленный их. Облегчаешь грешных душ страдания, Исполняешь грезы и желания… Смотришь на меня, Луна, Услышь меня! Только ты можешь вылечить мою душу… О Луна! Приближаешь время к бесконечности И – дорожку к правде человеческой – В сердце ты ведешь мое свой яркий луч, − Сердце человека, что не знал, не знал, Что любовь может таить в себе боль И огнем беспощадно душу жечь мою! О Луна! Ты освещаешь неба безграничность И являешься нам в двух обличиях – И потом становимся навеки мы Глиняными ангелами – не летать, Душами бумажными – в огне сгорать, И сердцами-листьями – лишь опадать, Замками воздушными – лишь исчезать… Знаем мы, сыны Земли, сыны твои, Что любовь может таить в себе боль И огнем беспощадно наши души жечь. Но любовь главную играет роль: Лишь она может жизнь от смерти уберечь! Только ты можешь вылечить мою душу, Свет зари, богиня моя, молчаливая богиня! Только ты можешь вылечить мою душу Свет зари, богиня моя, молчаливая богиня!.. |
Испанский вариант этой песни — Luna>.