Перевод песни Alessandro Mannarino - Me so' mbriacato

- Исполнитель Alessandro Mannarino
- Трэк: Me so' mbriacato
Quando io sono solo con te sogno immerso in una tazza di tè ma che caldo qua dentro ma che bello il momento. Quando sono con te non so più chi sono perché crolla il pavimento e mi sciolgo qui dentro Quando penso a te mi sento denso perché io ti tengo qua dentro di me io ti porto qua dentro con me. Me so' 'mbriacato de 'na donna quanto è bbono l'odore della gonna quanto è bbono l'odore der mare ce vado de notte a cerca' le parole. Quanto è bbono l'odore del vento dentro lo sento, dentro lo sento. Quanto è bbono l'odore dell'ombra quando c'è 'r sole che sotto rimbomba. Come rimbomba l'odore dell'ombra come rimbomba, come rimbomba. E come parte e come ritorna Come ritorna l'odore dell'onda. Quando io sono solo con te io cammino meglio perché la mia schiena è più dritta la mia schiena è più dritta Quando sono con te io mangio meglio perché non mi devo sfamare non mi devo saziare con te. Me so' 'mbriacato de 'na donna quanto è bbono l'odore della gonna quanto è bbono l'odore der mare ce vado de notte a cerca' le parole. Quanto è bbono l'odore del vento dentro lo sento, dentro lo sento. Quanto è bbono l'odore dell'ombra quando c'è 'r sole che sotto rimbomba. Come rimbomba l'odore dell'ombra come rimbomba, come rimbomba. E come parte e come ritorna Come ritorna l'odore dell'onda. |
Когда я наедине с тобой,
Я в мечтах погружен в чашку чая, Но как жарко тут внутри, Как прекрасен этот момент. Когда я с тобой, Я больше не знаю кто я Потому что рушится пол И я плавлюсь внутри. Когда я думаю о тебе Я чувствую твердость, потому что Я тебя буду держать тут внутри себя, Я возьму тебя внутрь с собой. Я опьянен женщиной, Как прекрасен запах юбки, Как прекрасен запах моря, Я иду туда снова, чтобы найти слова. Как прекрасен запах ветра, Чувствую это внутри, чувствую это внутри. Как прекрасен запах тени, Когда солнце, что низко, грохочет. Как грохочет запах тени, Как громко, как громко, Исчезает и возвращается, Как возвращается запахом волны. Когда я наедине с тобой, Моя походка становится легкой, Потому что моя спина прямая, Потому сто моя спина прямая, Когда я наедине с тобой, Я ем лучше, потому что Мне не надо утолять голод, Мне не надо утолять жажду с тобой. Я опьянен женщиной, Как прекрасен запах юбки, Как прекрасен запах моря, Я иду туда снова, чтобы найти слова. Как прекрасен запах ветра, Чувствую это внутри, чувствую это внутри, Как прекрасен запах тени, Когда солнце, что низко, грохочет, Как грохочет запах тени, Как громко, как громко, Исчезает и возвращается, Как возвращается запахом волны. |
Здесь http://www.youtube.com/watch?v=P_LqDcss90A итальянцы в комментариях пытались перевести эту песню на английский, что немало способствовало пониманию