Перевод песни Alesana - Circle VII: Sins of the Lion

- Исполнитель Alesana
- Трэк: Circle VII: Sins of the Lion
Oh, the violence The ocean beckons with its gaze Pulling me beneath the waves Their fury second to none (Oh the violence) It's clawing at my burning skin Filling my heart with its sin, human reason is washed away Am I the first to be fooled by your dirty little trick? I guess I should have seen this coming, I will not forget (I will not forget) (Is washed away) I'm the one who has to swallow water, that's what I get for chasing after you You should be hanging by your neck, swinging there silently I can't stop the bleeding Tell me that you want me (if you need me) Tell me that you love me (if you want me) Your dying eyes tell a story of poisonous passion Telling me you want me (do you want me?) Telling me you want me (do you love me?) It is quite clear you despise me by showing your face here And you never even told me why you disappeared (Why you disappeared) (Is washed away) I'm the one who has to swallow water, that's what I get for chasing after you You should be hanging by your neck, swinging there silently I can't stop the bleeding Tell me that you want me (if you need me) Tell me that you love me (if you want me) Your dying eyes tell a story of poisonous passion Telling me you want me (do you want me?) Telling me you want me (do you love me?) A bone chilling cry erupts (I've seen those eyes but not that smile I've seen those eyes but not that sinister smile I've seen those eyes but not that blank stare I've seen those eyes but not that stare) The tides of sin are stained with blood I can't stop the bleeding Tell me that you want me (if you need me) Tell me that you love me (if you want me) Your dying eyes tell a story of poisonous passion Telling me you want me (do you want me?) Telling me you want me (do you love me?) You will be sorry when he spills the blood from your throat! You'll be torn limb from limb, tramp! There will be hell to pay! |
О, насилие!
Океан манит свои взглядом, Утягивая меня под волны. Нет гнева сильнее, чем их. (О, насилие!) Он впивается в мою горящую кожу. Сердце наполняется этим грехом, а человеческое благоразумие исчезает. Неужели я первый, кого так глупо и подло обманули? Наверное, я должен был предусмотреть это. Я не забуду. (Я не забуду) (Исчезает) Я – тот, кто принуждён глотать воду, вот что я получил, преследуя тебя. Тебе должно висеть с удавкой на шее, тихо покачиваясь. Я не могу остановить кровотечение. Скажи, что хочешь меня (если любишь меня) Скажи, что любишь меня (если хочешь меня) Твои умирающие глаза повествуют о ядовитой страсти. Скажи, что хочешь меня (ты хочешь меня?) Скажи, что хочешь меня (ты любишь меня?) Ясно, что ты презираешь меня, раз явилась сюда. Ты никогда не говорила мне, почему пропала. (Почему ты пропала) (Исчезает) Я – тот, кто принуждён глотать воду, вот что я получил, преследуя тебя. Тебе должно висеть с удавкой на шее, тихо покачиваясь. Я не могу остановить кровотечение. Скажи, что хочешь меня (если любишь меня) Скажи, что любишь меня (если хочешь меня) Твои умирающие глаза повествуют о ядовитой страсти. Скажи, что хочешь меня (ты хочешь меня?) Скажи, что хочешь меня (ты любишь меня?) Этот крик пробирает до костей. (Я уже видел эти глаза, но не эту улыбку. Я уже видел эти глаза, но не эту жуткую улыбку. Я уже видел эти глаза, но не этот пустой взгляд. Я уже видел эти глаза, но не этот взгляд) Волны греха запачканы кровью. Я не могу остановить кровотечение. Скажи, что хочешь меня (если любишь меня) Скажи, что любишь меня (если хочешь меня) Твои умирающие глаза повествуют о ядовитой страсти. Скажи, что хочешь меня (ты хочешь меня?) Скажи, что хочешь меня (ты любишь меня?) Ты пожалеешь, когда он вскроет тебе глотку! Тебя разорвут на части, шлюха! Ты получишь по заслугам! |
Согласно Божественной комедии, на седьмом кругу Ада находят своё пристанище те, чей грех — насилие.