Перевод песни Alejandro Lerner - Mírame

- Исполнитель Alejandro Lerner
- Трэк: Mírame
Quien nos mirará Si te saco unas palabras Quien nos mirará Si no hay nada que temer Quien nos mirará Si te beso en el alma Mírame Quien nos mirará Si nadie pregunta nada Quien nos mirará Si no hay nada que entender Quien nos mirará Sudando las almohadas Quien nos mirará Si te desnudo en calma Mírame Quien nos mirará Sudando las almohadas Quien nos mirará Y que no le haga bien Quien nos mirará Si me muero de ganas Mírame Que no hay nada que me impida Amarte hasta el amanecer. |
Кто станет смотреть на нас, 1
Если я из тебя вытягиваю несколько слов? Кто станет смотреть на нас, Если нечего бояться? Кто станет смотреть на нас, Если я целую тебя мысленно? Посмотри на меня. Кто станет смотреть на нас, Если никто ни о чём не спрашивает? Кто станет смотреть на нас, Если тут нечего понимать? Кто станет смотреть на нас? Пропитывая потом подушки. Кто станет смотреть на нас, Если я раздеваю тебя в безмятежности? Посмотри на меня. Кто станет смотреть на нас? Пропитывая потом подушки. Кто станет смотреть на нас, И что было сделано не так? Кто станет смотреть на нас, Если я умираю от желаний? Посмотри на меня. Ведь не существует ничего, что помешает мне Любить тебя до рассвета. |
1) употребление формы Futuro Simple «mirará» от глагола «mirar» («смотреть») здесь в смысле «кто бы мог посмотреть», т.е. более точный аналог строки по-русски: «кому оно нужно, смотреть на нас, если (когда)...», и так далее по всему тексту песни