ГлавнаяСаундтрекиAlejandro Fernández - Encadenados

Перевод песни Alejandro Fernández - Encadenados

Alejandro Fernández - Encadenados
Tal vez sería mejor
que no volvieras
Quizás fuera mejor que
me olvidaras
Volver es empezar
a atormentarnos
A querernos para
odiarnos
Sin principio ni final

Nos hemos hecho tanto, tanto daño
Que amor entre nosotros, es martirio
Jamás quiso llegar el desengaño
Ni el olvido, ni el delirio
Seguiremos siempre igual

Cariño como el nuestro es un castigo
Que se lleva en el alma hasta la muerte
Mi suerte necesita de tu suerte
Y tú me necesitas mucho más

Por eso no habrá nunca despedida
Ni paz alguna habrá de consolarnos
El paso del dolor, ha de encontrarnos
De rodillas en la vida1
Frente a frente...y nada más
Может быть было бы лучше,
Если бы ты не возвращалась,
Может быть было бы лучше,
Если бы ты забыла меня,
Возвращение — начало мучений
для нас обоих,
Для нас, мы любим друг друга
и ненавидим,
Опять все по замкнутому кругу.

Мы причинили столько боли друг другу,
Наша любовь сплошное мучение,
Мы не можем посмотреть правде в глаза,
Прекратить наши страдания,
Продолжаем жить по-прежнему.

Любовь стала нашим наказанием,
Что погубит души,
Моя судьба связана с твоей судьбой,
А твоя моею стала.

Вот почему, мы не можем никак расстаться,
Чтобы мы смогли бы обрести мир и покой,
Никак не свернуть нам с дороги боли,
Стоя на коленях в жизни,
Друг перед другом... ничего не предпринимая.
1) De rodillas en la vida — prefiero morir de pie que vivir siempre arrodillado! ¡Más vale morir de pie que vivir de rodillas! — лучше умереть стоя, чем жить на коленях, призыв к активным действием, к обретению чувства собственного достоинства.

Эта песня в исполнении Luis Miguel>
Похожее
Alejandro Fernández - Encadenados