Перевод песни Alec Benjamin - Worst day of my life

- Исполнитель Alec Benjamin
- Трэк: Worst day of my life
Well my manager rang he said I hate to break the news But the label called today they said they have to cut you loose I felt broken like a vase that'd fallen from the roof Tears rolling down my face lord what am I to do I felt pain in my life so far A fractured wrist and a broken heart But this is sure to leave a nasty scar, one that might not heal So I said This is the worst day of my life It's the worst, it's the worst day of my life And I don't know how I'll survive It's the worst, it's the worst day of my life I'll admit it's a struggle Finding light in the tunnel This is the worst day of my life It's the worst it's the worst day Of my life Well I gave up my degree and I moved away from home I was following my dream now there's nowhere I can go So I called up my mom and I was bawling on the phone I was acting like a child but I was all the way grown I felt pain in my life so far A fractured wrist and a broken heart But this is sure to leave a nasty scar, one that might not heal So I said This is the worst day of my life It's the worst, it's the worst day of my life And I don't know how I'll survive It's the worst, it's the worst day of my life I'll admit it's a struggle Finding light in the tunnel This is the worst day of my life It's the worst it's the worst day Of my life So I thought to myself that now is time to choose I can pick myself up or I can give in to the blues So I swore in my heart that I was never gonna lose I would crawl until I made it cause I got something to prove I felt pain in my life so far A fractured wrist and a broken heart But this is sure to leave a nasty scar, one that might not heal So I said This is the worst day of my life It's the worst, it's the worst day of my life And I don't know how I'll survive It's the worst, it's the worst day of my life I'll admit it's a struggle Finding light in the tunnel This is the worst day of my life It's the worst it's the worst day Of my life |
Что ж, мой менеджер позвонил, сказал,
ненавижу известия приносить, Но сегодня звонили из фирмы, сказали, им придется тебя сократить. Я чувствовал себя разбитым, как ваза, упавшая с крыши, Слезы катятся, что же делать мне, боже всевышний? Боли в жизни я успел уже натерпеться — Сломанное запястье, да разбитое сердце. Но это, конечно, оставит уродливый шрам, из тех, что не заживают, И сказал я — Это худший днень моей жизни, Это худший, худший день моей жизни, И не знаю я, как же мне выжить. Это худший, худший день моей жизни. Признаю я, что это сраженье, Поиск света в туннеле, Это худший день моей жизни, Это худший, худший день Моей жизни. Да, я бросил учебу и уехал, покинув мой дом, За мечтою своей, и куда мне приткнуться потом? Поэтому я позвонил маме и рыдал в телефон. Я вел себя как ребенок, что взрослому не резон. Боли в жизни я успел уже натерпеться — Сломанное запястье, да разбитое сердце. Но это, конечно, оставит уродливый шрам, из тех, что не заживают И сказал я — Это худший день моей жизни, Это худший, худший день моей жизни, И не знаю я, как же мне выжить. Это худший, худший день в моей жизни. Признаю я, что это сраженье, Поиск света в туннеле, Это худший день моей жизни, Это худший, худший день Моей жизни. И подумал я, самое время сейчас выбирать. Или взять себя в руки, или в печали страдать, И поклялся я в сердце своем, не позволю себе я пропасть, Хоть ползком, но добьюсь, должен я кое-что доказать. Боли в жизни я успел уже натерпеться — Сломанное запястье, да разбитое сердце. Но это, конечно, оставит уродливый шрам, из тех, что не заживают, И сказал я — Это худший день моей жизни, Это худший, худший день моей жизни, И не знаю я, как же мне выжить. Это худший, худший день в моей жизни. Признаю, что это сраженье, Поиск света в туннеле, Это худший день моей жизни, Это худший, худший день Моей жизни. |