Перевод песни Alain Souchon - Irène

- Исполнитель Alain Souchon
- Трэк: Irène
Dans un train d'marchandises Un homme assis qui fume C'est l'amour qui le gouverne Il serre sous sa chemise La photo d'une fille brune Dans sa tête il y a une peine Country and western Irène, Irène L'amour est voleur Les soirs de fête Irène, Irène Elle a pris son cœur, Elle est partie avec Un air lassé, les cheveux La bouche avec les aveux Il ferme les yeux, voit la scène Quand au milieu de la nuit Elle lui a dit "je m'ennuie" Et qu'elle a quitté le domaine Triste western Irène, Irène L'amour est voleur Les soirs de fête Irène, Irène Elle a pris son cœur, Elle est partie avec Il la laisse, elle l'a laissé Sans doute elle était lassée Il regarde la campagne Sa vie s'en va vers l'estuaire Sans son Irène en enfer Le wagon lentement s'éloigne Dehors il voit s'en aller Le pays de son enfance Les chevaux, le grand soleil (Country and western) Leurs sabots, leur impatience Les mouches dans leurs oreilles Les chansons dans la taverne Country and western Irène, Irène L'amour est voleur Les soirs de fête Irène, Irène Elle a pris son cœur, Elle est partie avec |
В товарном поезде
Сидит и курит мужчина. Его привела сюда любовь. Под рубашкой – Фотография темноволосой девушки, В голове – страдание… Кантри и вестерн… Ирен, Ирен… Любовь – воровка… Где теперь праздничные вечера? Ирен, Ирен Забрала его сердце И ушла с ним… Измученный вид… волосы… Признания, слетающие с губ… Он закрывает глаза и видит эту сцену, Когда она среди ночи Сказала ему: «Тоскливо мне с тобой» – И ушла… Печальный вестерн… Ирен, Ирен… Любовь – воровка… Где теперь праздничные вечера? Ирен, Ирен Забрала его сердце И ушла с ним… Он её отпускает: она же его оставила... Наверное, устала… Он смотрит на поля… Река его жизни течет к устью… Вагон медленно движется в ад Без его Ирен… Он видит в окно, как удаляется Страна его детства: Лошади, яркое солнце (Кантри и вестерн), Их деревянные башмаки, их нетерпение, Комариный звон в ушах, Песни в таверне… Кантри и вестерн… Ирен, Ирен… Любовь – воровка… Где теперь праздничные вечера? Ирен, Ирен Забрала его сердце И ушла с ним… |
Слова Алена Сушона, музыка Лорана Вульзи (Laurent Voulzy), 2019.