Перевод песни Alain Bashung - La nuit je mens

- Исполнитель Alain Bashung
- Трэк: La nuit je mens
On m'a vu dans le Vercors Sauter à l'élastique Voleur d'amphores Au fond des criques J'ai fait la cour a des murènes J'ai fait l'amour J'ai fait le mort T'étais pas née À la station balnéaire Tu t'es pas fait prier J'étais gant de crin, geyser Pour un peu, je trempais Histoire d'eau La nuit je mens Je prends des trains à travers la plaine La nuit je mens, Je m'en lave les mains. J'ai dans les bottes des montagnes de questions Où subsiste encore ton écho Où subsiste encore ton écho. J'ai fait la saison dans cette boite crânienne Tes pensées, je les faisais miennes T'accaparer, seulement t'accaparer D'estrade en estrade j'ai fait danser tant de malentendus Des kilomètres de vie en rose Un jour au cirque Un autre à chercher à te plaire Dresseur de loulous, Dynamiteur d'aqueducs La nuit je mens Je prends des trains à travers la plaine La nuit je mens, Effrontément. J'ai dans les bottes des montagnes de questions Où subsiste encore ton écho Où subsiste encore ton écho. On m'a vu dans le Vercors Sauter à l'élastique Voleur d'amphores Au fond des criques J'ai fait la cour a des murènes J'ai fait l'amour J'ai fait le mort T'etais pas née La nuit je mens Je prends des trains à travers la plaine La nuit je mens, Je m'en lave les mains. J'ai dans les bottes des montagnes de questions Où subsiste encore ton écho Où subsiste encore ton écho. La nuit je mens Je prends des trains à travers la plaine La nuit je mens, Je m'en lave les mains. J'ai dans les bottes des montagnes de questions Où subsiste encore ton écho... |
Меня видели в Веркоре
Прыгающим на тарзанке...1 Вор амфор Из глубин пещер. Соблазнял мурен, Занимался любовью, Притворялся мёртвым. Ты тогда ещё не родилась. На морском курорте Тебя не нужно было уговаривать. Я был мочалкой 2, гейзером. Немного намокал. Мокрая история. Ночью я лгу Сажусь в поезд через долину. Ночью я лгу Я умываю руки. На моих сапогах горы вопросов, В которых еще отзывается твоё эхо... В которых еще отзывается твоё эхо... Целый сезон я прожил в этой черепной коробке С твоими мыслями, которые я сделал своими. Не отпускать тебя, только бы не отпускать... От платформы к платформе Я делал столько недоразумений, Много километров vie en rose 3... Один день в цирке, Другой в попытках тебе понравиться. Дрессировщик шпицев, Взрыватель акведуков. Ночью я лгу Сажусь в поезд через долину. Ночью я лгу Бессовестно. На моих сапогах горы вопросов, В которых еще отзывается твоё эхо... В которых еще отзывается твоё эхо... Меня видели в Веркоре Прыгающим на тарзанке...1 Вор амфор Из глубин пещер. Соблазнял мурен, Занимался любовью, Притворялся мёртвым. Ты тогда ещё не родилась. Ночью я лгу Сажусь в поезд через долину. Ночью я лгу Я умываю руки. На моих сапогах горы вопросов, В которых еще отзывается твоё эхо... В которых еще отзывается твоё эхо... Ночью я лгу Сажусь в поезд через долину. Ночью я лгу Я умываю руки. На моих сапогах горы вопросов, В которых еще отзывается твоё эхо... |
2) Жесткая перчатка для растирания.
3) Жизнь в розовом свете, в розовых очках.