Перевод песни Alain Bashung - Immortels

- Исполнитель Alain Bashung
- Трэк: Immortels
Je ne t'ai jamais dit Mais nous sommes immortels Pourquoi es-tu parti avant que je te l'apprenne? Le savais-tu déjà? Avais-tu deviné? Que des dieux se cachaient sous des faces avinées Mortels, mortels, nous sommes immortels Je ne t'ai jamais dit Mais nous sommes immortels As-tu vu ces lumières, ces pourvoyeuses d'été Ces leveuses de barrières, toutes ces larmes épuisées Les baisers reçus, savais-tu qu'ils duraient? Qu'en se mordant la bouche, le goût on revenait Mortels, mortels, nous sommes immortels Je ne t'ai jamais dit Mais nous sommes immortels As-tu senti parfois que rien ne finissait? Et qu'on soit là ou pas quand même on y serait Et toi qui n'es plus là c'est comme si tu étais Plus immortel que moi mais je te suis de près Mortels, mortels, nous sommes immortels Je ne t'ai jamais dit mais nous sommes immortels Mortels, mortels, nous sommes immortels Je ne t'ai jamais dit mais nous sommes immortels |
Я никогда не говорил тебе
Но мы бессмертны Почему ты исчез до того, как я сказал тебе это? Ты и сам уже знал это? Ты догадался? Что боги скрывались за пьяными лицами Смертные, смертные, — мы бессмертны. Я никогда не говорил тебе Но мы бессмертны Видел ли ты этот свет, что знаменует лето, Что открывает ворота, все эти изматывающие слёзы, Прежние поцелуи, ты знаешь, что они продолжают жить? Что если кусать губы, этот вкус возвращается к нам. Смертные, смертные, — мы бессмертны. Я никогда не говорил тебе Но мы бессмертны Ты ведь чувствовал, бывало, что ничто не заканчивается? И что будь мы там или нет, мы всё равно остаёмся, Хоть тебя больше и нет, ты всё же как будто живой, Ещё больше бессмертный, чем я, но и я последую за тобой. Смертные, смертные, — мы бессмертны. Я никогда не говорил тебе, но мы бессмертны Смертные, смертные, — мы бессмертны Я никогда не говорил тебе, но мы бессмертны. |