Перевод песни Aitana - El Trece
Discreto entre la gente Como un superviviente Sentado allí al final del autobús Finales de noviembre, miradas diferentes ¿Pero quién me iba a decir Que fueras tú? El Trece paraba Y no me di ni cuenta El mundo giraba, Te fuiste esquivando la puerta No encuentro la forma de parecerme a otra Multitud No vuelvas más a cambiar de sitio cada pieza A enamorar sin avisar No vuelvas más a remeter el rumbo de las cosas Y si me canso de esperar... Y me iré yo sola al baile Porque me quiero como nadie Más vale nunca que tarde Que yo el amor no lo entiendo a mitades Que vaya bien por esta vez, Y vas a ver Te digo hasta luego riendo Tus pasos en falso (En falso) Tú miras de lado Hoy ya no me pienso quedar El miedo, él quien fue quien te ha dejado ciego Ha sido tu debilidad que me deja escapar El Trece paraba Y no me di ni cuenta El mundo giraba, Te fuiste esquivando la puerta No encuentro la forma de parecerme a otra Multitud No vuelvas más a cambiar de sitio cada pieza A enamorar sin avisar No vuelvas más a remeter el rumbo de las cosas Y si me canso de esperar... Y me iré yo sola al baile Porque me quiero como nadie Más vale nunca que tarde Que yo el amor no lo entiendo a mitades Que vaya bien por esta vez, Y vas a ver No vuelvas más a cambiar de sitio cada pieza A enamorar sin avisar No vuelvas más a remeter el rumbo de las cosas Y si me canso de esperar... Y me iré yo sola al baile Porque me quiero como nadie Más vale nunca que tarde, Que yo el amor no lo entiendo a mitades Que vaya bien por esta vez, Y vas a ver Te digo hasta luego riendo |
Незаметный среди людей
Словно уцелевший в катастрофе Ты сидел там на заднем сидении автобуса. Конец ноября, разные взгляды. Почему никто мне не сказал, Что ты будешь здесь? Тринадцатый остановился, А я даже не заметила. Началась толкучка, Ты прошёл мимо двери. Я не вижу для себя никакой возможности Быть такой, как все. Не вноси больше беспорядок в мою жизнь, Не соблазняй меня без предупреждения. Не меняй больше ход событий. Я устала ждать... Я буду танцевать одна, Ведь я люблю себя как никто другой. Уж лучше никогда, чем поздно. Ведь я не понимаю любовь наполовину. Пусть на этот раз всё получится, И вот видишь: Я говорю тебе "до свидания", смеясь. Твои промахи... (Промахи) Ты смотришь свысока. Но я думаю, что сегодня уже не останусь. Страх. Это он тебя ослепил. Это твоя слабость позволила мне сбежать. Тринадцатый остановился, А я даже не заметила. Началась толкучка, Ты прошёл мимо двери. Я не вижу для себя никакой возможности Быть такой, как все. Не вноси больше беспорядок в мою жизнь, Не соблазняй меня без предупреждения. Не меняй больше ход событий. Я устала ждать... Я буду танцевать одна, Ведь я люблю себя как никто другой. Уж лучше никогда, чем поздно. Ведь я не понимаю любовь наполовину. Пусть на этот раз всё получится, И вот видишь... Не вноси больше беспорядок в мою жизнь, Не соблазняй меня без предупреждения. Не меняй больше ход событий. Я устала ждать... Я буду танцевать одна, Ведь я люблю себя как никто другой. Уж лучше никогда, чем поздно. Ведь я не понимаю любовь наполовину. Пусть на этот раз всё получится, И вот видишь: Я говорю тебе "до свидания", смеясь. |
Слова и музыка: Aitana Ocaña Morales