Перевод песни Air Supply - Making love out of nothing at all

- Исполнитель Air Supply
- Трэк: Making love out of nothing at all
I know just how to whisper And I know just how to cry I know just where to find the answers And I know just how to lie I know just how to fake it And I know just how to scheme I know just when to face the truth And then I know just when to dream And I know just where to touch you I know just what to prove I know when to pull you closer And I know when to let you loose And I know the night is fading And I know the time's gonna fly And I'm never gonna tell you Everything I gotta tell you But I know I gotta give it a try And I know the roads to riches And I know the ways to fame I know all the rules And then I know how to break 'em And I always know the name of the game But I don't know how to leave you And I'll never let you fall And I don't know how you do it Making love out nothing at all (Making love) out of nothing at all (Making love) out of nothing at all (Making love) Out of nothing at all (Making love) out of nothing at all (Making love) out of nothing at all (Making love) out of nothing at all Every time I see you All the rays of the sun are all Streaming through the waves in your hair And every star in the sky Is taking aim at your eyes Like a spotlight The beating of my heart is a drum And it's lost And it's looking for a rhythm like you You can take the darkness from the pit of the night And turn it to a beacon Burning endlessly bright I've gotta follow it Cause everything I know Well it's nothing Till I give it to you I can make the runner stumble I can make the final block And I can make every tackle at the sound of the whistle I can make all the stadiums rock I can make tonight forever Or I can make it disappear by the dawn And I can make you every promise that has ever been made And I can make all your demons be gone But I'm never gonna make it without you Do you really wanna see me crawl And I'm never gonna make it like you do Making love out of nothing at all (Making love) out of nothing at all (Making love) out of nothing at all (Making love) Out of nothing at all (Making love) out of nothing at all (Making love) out of nothing at all (Making love, love) Out of nothing at all (Making love) Out of nothing at all (Making love) Out of nothing at all (Making love, love) Out of nothing at all (Making love) Out of nothing at all (Making love) Out of nothing at all (Making love, love, love) |
Я умею шептать,
И я умею плакать. Я знаю где найти ответы на вопросы, И я умею лгать. Я умею обманывать И интриговать. Я знаю, каково столкнуться лицом к лицу с правдой, А также умею мечтать. Я знаю, как тебя растрогать, Знаю и хочу это доказать. Я знаю, когда тебя нужно прижать поближе, А когда отпустить. Я знаю, что ночь подходит к концу, И я знаю, что время летит быстро. Я никогда не смогу сказать всё то, Что я должен сказать. Но я знаю, что должен попытаться. Мне известны пути, ведущие к богатству, И способы завоевать славу. Мне известны все правила, И я знаю, как их нарушить. Название игры я тоже знаю. Но как тебя отпустить я не знаю, Я никогда не брошу тебя. И я не знаю, как ты Создаёшь любовь из ничего. (Создаёшь любовь) из ничего. (Создаёшь любовь) из ничего. (Создаёшь любовь) Из ничего (Создаёшь любовь) из ничего. (Создаёшь любовь) из ничего. (Создаёшь любовь) из ничего. Как только я тебя вижу, Солнце выпускает все свои лучи, Они струятся сквозь твои волосы. Каждая звезда на небе Хочет, чтобы ты на неё взглянула, Настолько ярко ты светишь. Моё сердце стучит как барабан, Но не так ритмично, И я пытаюсь найти именно тот темп, который подходит тебе. Ты способна осветить даже самую темную ночь, Превращая её в фонарь, Который ярко горит бесконечным светом. И я буду следовать за этим фонарём, Потому что всё, что я знаю – Это ничего, До тех пор, пока я не поделился этим с тобой. Я могу остановить это колесо, Могу поставить преграду. Могу просвистеть любую мелодию, Могу раскачать целые стадионы. Могу сегодняшний день превратить в вечность, Или же завершить этот день с закатом солнца. И я могу тебе пообещать всё, что только можно пообещать. Я могу увести всех твоих демонов. Но без тебя я жить не смогу. Неужели ты хочешь, чтобы я умолял, ползая на коленях? И я никогда не смогу так, как ты, Создавать любовь из ничего. (Создавать любовь) из ничего. (Создавать любовь) из ничего. (Создавать любовь) Из ничего. (Создавать любовь) из ничего. (Создавать любовь) из ничего. (Создавать любовь, любовь). Из ничего (Создавать любовь). Из ничего (Создавать любовь). Из ничего (Создавать любовь, любовь). Из ничего (Создавать любовь). Из ничего (Создавать любовь). Из ничего (Создавать любовь, любовь, любовь). |