Перевод песни Agonoize - Gottlos
Ich bin kein schlechter Mensch, weil ich frei denkend bin Ich seh in euren Lehren nun mal keinen Sinn Zweitausend Jahre habt ihr Menschen genormt Doch vielleicht hat der Mensch Gott nach seinem Bild geformt Nennt mich Ketzer, Sünder oder Atheist Doch wenigstens weiß ich, was Gerechtigkeit ist Ich ertrag die hohlen Phrasen eurer Kirche nicht Ihr führt uns nicht in, sondern hinter das Licht! Gottlos (gottlos) Ja, ich bin gottlos! Gottlos (gottlos) Verdammt, ich bin gottlos! Ich trage keinen Glauben an ein falsches Ideal Die ewige Verdammnis ist mir völlig scheißegal! Ich bin gottlos (gottlos) Ja, ich bin gottlos! Er ist nicht mein Schöpfer und ich nicht sein Sohn Zu vergeben ist nicht Teil seiner Religion Im Alten Testament spricht er von Kindesmord Na los, folgt ihr nur blind weiter Gottes Wort Glaube baut nicht auf Unterdrückung auf Auch ohne Gottes Zorn nimmt das Leben seinen Lauf Ich nehme mein Leben lieber selbst in die Hand Als freier Mensch in einem freien Land! |
Я не плохой человек,
потому что я думаю свободно, Я не вижу в ваших учениях никакого смысла, Две тысячи лет вы людей стандартизировали, Но, возможно, человек сформировал бога по своему образу. Назовите меня еретиком, грешником или атеистом, Ведь, по крайней мере, я знаю, что справедливо. Я не переношу высоких фраз вашей церкви, Вы ведёте нас не на свет, а от него! Безбожный (безбожный) Да, я безбожен! Безбожный (безбожный) Чёрт, я безбожен! Я не верю в фальшивый идеал, На вечное проклятье мне совершенно насрать! Безбожный (безбожный) Да, я безбожен! Он не мой создатель, и я не его сын, Прощать - не часть его религии, В Ветхом завете говорит он об убийстве детей, Ну давайте, дальше следуйте слепо лишь божьему слову. Вера не строится на угнетении, Даже без божьего гнева жизнь идёт своим чередом, Лучше сам я возьму свою жизнь в собственные руки Как свободный человек в свободной стране! |