Перевод песни AC/DC - Up to my neck in you

- Исполнитель AC/DC
- Трэк: Up to my neck in you
Well I been up to my neck in trouble Up to my neck in strife Up to my neck in misery For most of my life I been a fool And you know what a fool can do I'm telling you You come along when I needed you Now I'm up I'm up to my neck in you And I been up to my neck in pleasure Up to my neck in pain I been up to my neck on the railroad track Waitin' for the train To cruise on through Well I figured my time was due Oh, it's way overdue You come along and you pulled me through Now I'm up Up Up to my neck in you Don't it feel good? Well, I been up to my neck in whiskey I been up to my neck in wine I been up to my neck in wishin' That this neck wasn't mine Oh, I'm a loser (Who ain’t lost it) Baby, you were too good Too good to be true What you've done, no one else could do Now I'm up Oh, I'm up to my neck in you Oh, that feels good Yeah, you come along when I needed you Oh I'm up to my neck in you |
Знаешь, я был по уши в беде,
По уши в распре, По уши в страдании Большую часть своей жизни. Я был дураком, А ты знаешь, на что способен дурак. Я тебя уверяю! Ты появилась, когда я нуждался в тебе, Теперь я увяз, Я увяз в тебе по самые уши. И я был по уши в удовольствии, По уши в боли. Я увяз по уши на железнодорожных путях, Ожидая поезда, Чтобы он прокатился по мне. Что ж, я осознал, что моё время пришло, О, мой час давно пробил. Ты появилась и вытащила меня, Теперь я увяз, Увяз, Увяз в тебе по самые уши. Здорово, не правда ли? О, я был по уши в виски, Я был по уши в вине, Я увяз по уши в желании, Чтобы эти уши были не мои. Ох, ну я и лох, (Кто не слетел с катушек). Детка, ты была слишком хороша, Слишком хороша, чтобы быть правдой. То, что сделала ты, не сделал бы больше никто. Теперь я увяз, О, увяз в тебе по самые уши. О, как же хорошо! Да, ты появилась, когда я нуждался в тебе. О, Я увяз в тебе по самые уши. |