Перевод песни AC/DC - Live wire
Well if you're lookin' for trouble I'm the man to see If you're lookin' for satisfaction I'm satisfaction guaranteed I'm as cool as a body on ice Hotter than a rollin' dice Send you to heaven Take you to hell I ain't foolin' Can't you tell I'm a live wire, I'm a live wire, I'm a live wire Gonna set this town on fire And if you need some lovin' And if you need some man You've got the phone and the number And I got no future plans Oh come on honey you got nothin' to lose You got the thirst 'n I got the booze Give you an inch Take you a mile I wanna make you fry I'm a live wire, (live wire) I'm a live wire, (live wire) I'm a live wire, (live wire) Holy smoke and sweet desire Like a hot rod baby? Oh stick this in your fuse box Aah cooler than a body on ice Hotter than a rollin' dice Wilder than a drunken fight You're gonna burn tonight I'm a live wire, (live wire) I'm a live wire, (live wire) I'm a live wire, (live wire) And I'm gonna set this town on fire Live wire, (live wire) I'm a live wire, (live wire) Well I'm your live wire, (live wire) I'm a live wire, (live wire) You're gonna burn Ah look at me, guilty Soak my circuit Burn, burn, burn, burn, burn, burn, burn |
Ну, если ты ищешь себе проблем,
То я к твоим услугам. Если ты ищешь удовлетворения, Я — гарантированное удовлетворение. Я крут и хладнокровен, как тело во льду, Горячее, чем игральные кости. Отправлю тебя в рай, Заберу тебя в ад. Без дураков! Неужели не видно? Я провод под током, Я провод под током, Я провод под током. Я поставлю этот город на уши! И если тебе нужна любовь, И если тебе нужен мужчина, — У тебя есть телефон и номер, А у меня нет никаких планов на будущее. Давай же, крошка, тебе нечего терять. У тебя жажда, а у меня — выпивка. Дам тебе на дюйм, Тебе покажется с милю. Я хочу тебя отжарить. Я провод под током (провод под током), Я провод под током (провод под током), Я провод под током (провод под током). Святой дым и сладкое желание! Тебе нравится мой штепсель, крошка? Так засунь его в свой щиток предохранителей! Я крут и хладнокровен, как тело во льду, Горячее, чем игральные кости. Необузданнее, чем пьяная драка. Ты сгоришь сегодня ночью! Я провод под током, Я провод под током, Я провод под током. Я поставлю этот город на уши! Провод под током (провод под током). Я провод под током (провод под током). Ну, я твой провод под током (провод под током). Я провод под током (провод под током). Ты сгоришь... Взгляни на меня виновато. Намочи мою электрическую цепь. Гори, гори, гори, гори, гори, гори, гори! |