Перевод песни AC/DC - Big gun
Riot on the radio Pictures on the TV Invader man take what he can Shootout on the silver screen Sticking 'em up and knocking 'em down Living out a fantasy There's a bad man cruisin' around In a big black limousine Don't let it be wrong Don't let it be right Get in his way You're dead in his sights Big gun Big gun, number one Big gun Big gun kick the hell out of you Terminators, Uzi makers Shooting up Hollywood Snakes alive with a .45 Gettin' up and doin' no good If you ain't wise, they'll cannibalize Tear the flesh off you Classified lady killers Playing in the human zoo He saddle you up And take you to town Better look out When he come around Big gun Big gun, number one Big gun Big gun kick the hell out of you Showdown, yeah Big gun Big gun, number one Big gun Big gun kick the hell out of you Big gun, got a hot one Big gun, got a number one Big gun, loaded and cocked Big gun, yeah, hot, hot, hot Got big gun, ready or not Big gun, give it a, give it a shot, come on Terminator, Uzi makers A regulator, yeah, gonna get you later Big gun kick the hell out of you |
Протест на радио,
Изображения на ТВ, Захватчик берёт всё, что может. Перестрелка на киноэкране, Берёшь их на мушку и вырубаешь! Претворяешь в жизнь свои фантазии, Где злодей разъезжает На большом чёрном лимузине. Не пойми неправильно, Не пойми слишком дословно, Если встанешь у него на пути — Окажешься у него на прицеле. Большая пушка, Большая пушка, номер один, Большая пушка, Большая пушка вздрючит тебя по полной. Терминаторы, конструкторы узи Расстреливают Голливуд, Настоящие змеи с .45 калибром[, Что вскидывают пушку и не сулят ничего хорошего. Если не будешь работать мозгами — они сожрут тебя, Разорвут тебя на куски. Обворожители под прикрытием Играют в человеческий зоопарк. Он подхватит тебя И отвезёт в город, Будь наготове, Когда он рядом. Большая пушка, Большая пушка, номер один, Большая пушка, Большая пушка вздрючит тебя по полной. Это разборка, да! Большая пушка, Большая пушка, номер один, Большая пушка, Большая пушка вздрючит тебя по полной. Большая пушка, раскалённая добела, Большая пушка, это номер один, Большая пушка, заряжена и взведена, Большая пушка, да, горячо-горячо-горячо! У меня большая пушка, хочешь ты того или нет, Большая пушка, дай ей повод выстрелить, ну же, Терминатор, конструкторы узи Регулятор, да, я займусь тобой позже. Большая пушка вздрючит тебя по полной. |