Перевод песни Accept - Prisoner
She's a dancer And she's holdin' on To dreams of fame No loser But in her mind It's coming apart It's a felony to me To give it up - she's gonna lose it Been holding back on love Pretending there's no way to turn She's a prisoner Got a lot to fight for - (prisoner) Prisoner - prisoner of fame Got a lot to fight for - (prisoner) She's a dreamer And I imagine her That she'll be mine Chasing a dream The lights they call Got no love anymore 'cause she gave it all It's insanity to me To give it up - she's gonna lose it She's holding back on love Pretending there's no way to turn She's a prisoner Got a lot to fight for - (prisoner) Prisoner - prisoner of fame She's a prisoner Ooh yeah - (prisoner) Prisoner - prisoner of fame (Can't you see what's going on) It's mystic magic - (mystic magic) Dancing on air - (dancing on air) Some call it tragic She's fading - fading away again (Prisoner) - got a lot to fight for - (prisoner) Prisoner - prisoner of fame - (can't you see what's going on) She's a prisoner Ooh yeah - (prisoner) Prisoner - prisoner of fame - (can't you see what's going on) She's Prisoner - got a lot to fight for - (prisoner) Prisoner - prisoner of fame - (can't you see what's going on) (Prisoner - can't you see what's going on) (Prisoner - can't you see what's going on) She's a prisoner Ooh yeah - (prisoner) (Can't you see what's going on) |
Она танцовщица,
И она держится За мечты о славе. Не неудачница, Но в её сознании Всё трещит по швам. Для меня это преступление: Отказаться от мечты — она потеряет всё. Она не позволяла себе влюбляться, Делая вид, что для неё любви не существует. Она пленница. Ей есть за что бороться — (пленница!) Пленница — пленница славы. Ей есть за что бороться — (пленница!) Она мечтательница, И я представляю, Что она будет моей. В погоне за мечтой Её звал свет софитов. Но любви больше нет, Потому что она пожертвовала всем. Для меня это безумие: Отказаться от мечты — она потеряет всё. Она не позволяла себе влюбляться, Делая вид, что для неё любви не существует. Она пленница. Ей есть за что бороться — (пленница!) Пленница — пленница славы. Она пленница. О-о, да — (пленница!) Пленница — пленница славы. (Разве ты не понимаешь, в чём дело?) Это мистическая магия — (мистическая магия!) Танцы в воздухе — (танцы в воздухе!) Одни называют это трагедией: Она угасает — снова исчезает... (Пленница!) — ей есть за что бороться — (пленница!) Пленница — пленница славы — (разве ты не понимаешь, в чём дело?) Она пленница! О-о, да — (пленница!) Пленница — пленница славы — (разве ты не понимаешь, в чём дело?) Она пленница — ей есть за что бороться — (пленница!) Пленница — пленница славы — (разве ты не понимаешь, в чём дело?) (Пленница — разве ты не понимаешь, в чём дело?) (Пленница — разве ты не понимаешь, в чём дело?) Она пленница! О-о, да — (пленница!) (Разве ты не понимаешь, в чём дело?) |