Перевод песни Abismo de pasión - El talismán

- Исполнитель Abismo de pasión
- Трэк: El talismán
¡Qué suerte la mía encontrarte en ese instante! Me bastó un minuto y sin pensar me enamoré. Al tropezar conmigo cambiaste mi destino, Еse primer beso fue un amor inolvidable. Pero el cuento de hadas se llegó a desvanecer y así como llegaste te fuiste de mis sueños naufragando en el silencio. Dulce talismán ¿en dónde estás? Vivo a la deriva sin fortuna y sin tus besos Dulce talismán ¿en dónde estás? Sigo todavía esperando tu regreso. Me paso la vida intentando no pensarte pero en tu recuerdo siempre caigo una vez más. En la melancolía me pierdo cada día y no encuentro una salida. Dulce talismán ¿en dónde estás? Vivo a la deriva sin fortuna y sin tus besos Dulce talismán ¿en dónde estás? Sigo todavía esperando tu regreso. Me paso la vida intentando... pero en los recuerdos... dulce talismán... me paso la vida intentando... dulce talismán... |
Какая для меня удача
Встретить тебя в этот момент! Мне достаточно было минуты И не думая, я влюбился. Столкнувшись со мной, Ты изменила мою судьбу, Этот первый поцелуй Был незабываемой любовью. Но волшебная сказка Рассеялась, И так же, как ты пришла, Ты ушла из моих грез, Исчезла1 в тишине. Сладкий талисман, Где ты? Я живу, положившись на судьбу. Без везения, Без твоих поцелуев. Сладкий талисман, Где ты? Я все еще продолжаю Ждать твоего возвращения. Я провожу жизнь, Пытаясь не думать о тебе, Но я всегда снова раз за разом, Начинаю вспоминать тебя. В меланхолии Я теряюсь каждый день И не нахожу выхода. Сладкий талисман, Где ты? Я живу, положившись на судьбу. Без везения, Без твоих поцелуев, Сладкий талисман, Где ты? Я все еще продолжаю Ждать твоего возвращения. Я провожу жизнь, пытаясь… Но в воспоминаниях… Сладкий талисман… Я провожу жизнь, пытаясь… Сладкий талисман… |
Песню исполняет David Zepeda.