Перевод песни ABC - The look of love

- Исполнитель ABC
- Трэк: The look of love
When your world is full of strange arrangements And gravity won't pull you through You know you're missing out on something Well that something depends on you All I'm saying It takes a lot to love you All I'm doing You know it's true All I mean now There's one thing yes one thing That turns this gray sky to blue That's the look that's the look The look of love That's the look that's the look The look of love That's the look, that's the look The look of love When your girl has left you out on the pavement (goodbye) Then your dreams fall apart at the seams Your reason for living's your reason for leaving Don't ask me what it means (Who got the look) I don't know the answer to that question (Where's the look) If I knew I would tell you (What's the look) Look for your information Yes there's one thing, the one thing That still holds true (What's that) That's the look, that's the look The look of love That's the look, that's the look The look of love That's the look, that's the look The look of love If you judge a book by the cover Then you judge the look by the lover I hope you'll soon recover Me I go from one extreme to another And all my friends just might ask me They say, "Martin, maybe one day you'll find true love" And I say, "Maybe there must be a solution to The one thing, the one thing we can't find" That's the look, that's the look Sisters and brothers That's the look, that's the look Should help each other That's the look, that's the look Oh oh oh Heavens above That's the look, that's the look Hip hip hooray ay That's the look, that's the look Yippie ai yippee aiay That's the look, that's the look Be lucky in love Look of love |
Когда твой мир наполнен странными договоренностями
И гравитация не удерживает тебя, Знай, ты упускаешь что-то, Что ж, это зависит от тебя. Все, что я говорю — Требуется многое, чтобы любить тебя. Все, что я делаю — Ты знаешь, что это правда, Все, что я имею в виду сейчас. Есть одна вещь, да, одна вещь, Что превращает серое небо в синее. Этот взгляд, этот взгляд — Взгляд любви. Этот взгляд, этот взгляд — Взгляд любви. Этот взгляд, этот взгляд — Взгляд любви. Когда твоя девушка покинула тебя на тротуаре, (Прощай) Твои мечты разваливаются по швам. Твоя причина жить и причина ухода. Не спрашивай меня, что это значит. (Кому достался этот взгляд?) Я не знаю ответа на этот вопрос. (Где этот взгляд?) Если бы я знал, я бы сказал тебе. (Что за взгляд?) Ищи информацию. Да, есть одна вещь, лишь одна вещь, Которая остается верной. (Что это?) Этот взгляд, этот взгляд — Взгляд любви. Этот взгляд, этот взгляд — Взгляд любви. Этот взгляд, этот взгляд — Взгляд любви. Если судить о книге по обложке, Тогда ты судишь по взгляду влюбленного. Я надеюсь, ты скоро излечишься. Да, я бросаюсь из крайности в крайность... И все мои друзья просто спрашивают меня. Они говорят: "Мартин, может быть, однажды ты найдешь настоящую любовь?" И я говорю: "Возможно, должно быть решение, одно решение, которое мы не можем найти" Этот взгляд, этот взгляд... Сестры и братья! Этот взгляд, этот взгляд... Должны помогать друг другу! Этот взгляд, этот взгляд... О-о-о! Выше небес! Этот взгляд, этот взгляд... Гип-гип ура! Этот взгляд, этот взгляд... Гип-гип ура! Этот взгляд, этот взгляд... Быть счастливым в любви. Взгляд любви! |