Перевод песни AaRON - Sauvages
Mon amour, n'aies pas peur, il fallait se défendre J’ai tué tout à l'heure ce regard trop tendre À coups de réalités, de phrases qui résonnent dans ma tête Tu sais parfois, ta voix prend le ton des tempêtes Mon amour dépose nous un peu plus près des vagues Que la marrée monte, efface nos traces sur le sable Les âmes sauvages se souviendront de nos visages Je prend sur tes lignes le train des voyages immobiles Grave à l'arme blanche Nos initiales Sur les murs du danger Je suis plus brut que l’écorce de l'arbre que tu as coupé Si tu me brûles, je fais des flammes de la couleur des aînés Le noir n'est beau que dans les toiles de Soulages en musées Mais lorsqu'il sort de ma bouche, toi tu as peur d'être taché Toi tu as peur d'être taché Toi tu as peur d'être aimé Toi tu as peur d'être taché Merveilleux, tu brûles Les flammes nous bercent et nous tombons Qu’est ce qui froisse la peau ? Est-ce les souvenirs? Ou leurs échos? |
Любовь моя, не бойся, надо было защищаться.
Я только что убил этот слишком нежный взгляд, Используя реалии, фразы, звучащие в моей голове. Ты знаешь, иногда твой голос звучит как шторм, Моя любовь приближает нас к волнам, Пусть море поднимется, сотрёт наши следы на песке. Дикие души запомнят наши лица. Я сажусь в поезд по твоему пути неподвижных путешествий Вырезаю ножом Наши инициалы На стенах опасности, Я грубее коры дерева, которое ты срубила, Если ты сожжёшь меня, я вспыхну вековым огнём. Чернота прекрасна только на полотнах Сулажа1 в музеях, Но когда она выходит из моего рта, ты боишься быть испачканной, Ты боишься быть испачканной Ты боишься быть любимой Ты боишься быть испачканной Отлично, ты горишь Пламя качает нас, и мы падаем. Что вызывает морщины? Воспоминания Или их отголоски? |
1) Пьер Сулаж (род. 24 декабря 1919, Родез, Франция) — французский художник-абстракционист.