Перевод песни 883 - Finalmente tu

883 - Finalmente tu
Cadono dall'orologio i battiti
e non finiscono
mi dividono da quegli immensi attimi
rinchiusi nelle braccia tue

Corrono manovre incomprensibili
che poi si perdono
nel telefono
quegli occhi tuoi invisibili
ancora più distante tu

Ma tu dove sei
ogni giorno più difficile
il tempo senza te
ma tu tornerai
io posso già distinguere
più vicini ormai
io sento i passi tuoi

E poi finalmente tu
tira tardi sotto casa
e di corsa sulle scale insieme a noi
un minuto ancora e poi
uno sguardo tra di noi
voglio guardare addormentarsi
gli occhi tuoi

E poi finalmente tu
tira tardi sotto casa
e di corsa sulle scale insieme a noi
un minuto ancora e poi
uno sguardo tra di noi
voglio guardare addormentarsi
gli occhi tuoi
gli occhi tuoi
gli occhi tuoi
gli occhi tuoi
gli occhi tuoi
Опадают с часов удары,
И нет им конца.
Они меня отделяют от тех бесчисленных мгновений,
Заключенных в твоих объятьях.

Начинаются непонятные уловки,
Которые потом прекращаются.
По телефону,
Твои глаза не вижу я,
Опять ты так далеко.

Но где же ты?
Все тяжелее с каждым днем
Время без тебя.
Но ты вернешься,
И я могу уже различать,
Они уже все ближе,
Я слышу твои шаги.

И потом, наконец-то ты.
Добралась до дома поздно.
И стремглав вверх по ступенькам вместе с нами.
Еще минута, а затем,
Обменяемся взглядами.
Хочу засыпать,
глядя в твои глаза.

И потом, наконец-то ты.
Добралась до дома поздно.
И стремглав вверх по ступенькам вместе с нами.
Еще минута, а затем,
Обменяемся взглядами.
Хочу засыпать, глядя в твои глаза.
твои глаза
твои глаза
твои глаза
твои глаза
Похожее
883 - Finalmente tu