Перевод песни 5 Seconds of Summer - If walls could talk
- Исполнитель 5 Seconds of Summer
- Трэк: If walls could talk
Some things are meant to be secret And not to be heard So if I tell you, just keep it And don't say a word Yeah, when the doors are all closing, it's bound to get loud 'Cause all these bodies are hoping to get addicted to sound Oh, not everything is so primitive Oh, but I'm giving it If these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything Because they've seen way too many things 'Cause we'd fall from grace, we're falling Yeah, we'd fall from grace If these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything Because they've seen way too many things 'Cause we'd fall from grace, we're falling Yeah, we'd fall from grace If these walls could talk If these walls could talk If these walls could talk I'd love to marry your face I wouldn't dare let you down Don't let that glass go to waste Oh, you're a queen but uncrowned Oh, not everything is so primitive Oh, but I'm giving it If these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything Because they've seen way too many things 'Cause we'd fall from grace, we're falling Yeah, we'd fall from grace If these walls could talk If these walls could talk If these walls could talk Some things are meant to be secret And not to be heard So if I tell you, just keep it And don't say a word Yeah, when the doors are all closing, it's bound to get loud 'Cause all these bodies are hoping to get addicted to sound If these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything Because they've seen way too many things 'Cause we'd fall from grace, we're falling Yeah, we'd fall from grace If these walls could talk If these walls could talk If these walls could talk |
Некоторые вещи должны держаться в тайне,
Они не для чужих ушей. Так что если я скажу тебе кое-что, Сохрани секрет и не проболтайся. Да, при закрытых дверях эти тайны не шепчут, а кричат, Потому что все эти тела так надеются получить дозу звука. О, не всё так примитивно, О, но меня уносит. Если бы эти стены умели говорить, Надеюсь, они не сказали бы ни слова, Потому что они видели слишком много, Потому что мы больше не паиньки, Не хорошие мальчики и девочки. Если бы эти стены умели говорить, Надеюсь, они не сказали бы ни слова, Потому что они видели слишком много, Потому что мы больше не паиньки, Не хорошие мальчики и девочки. Если бы эти стены умели говорить, Если бы эти стены умели говорить, Если бы эти стены могли говорить... Я хочу жениться на твоём лице. Я ни за что не подведу тебя. Не трать выпивку впустую, О, ты королева, пусть и некоронованная. О, не всё так примитивно, О, но меня уносит. Если бы эти стены умели говорить, Надеюсь, они не сказали бы ни слова, Потому что они видели слишком много, Потому что мы больше не паиньки, Не хорошие мальчики и девочки. Если бы эти стены умели говорить, Если бы эти стены умели говорить, Если бы эти стены умели говорить... Некоторые вещи должны держаться в тайне, Они не для чужих ушей. Так что если я скажу тебе кое-что, Сохрани секрет и не проболтайся. Да, при закрытых дверях эти тайны не шепчут, а кричат, Потому что все эти тела так надеются получить дозу звука. Если бы эти стены умели говорить, Надеюсь, они не сказали бы ни слова, Потому что они видели слишком много, Потому что мы больше не паиньки, Не хорошие мальчики и девочки. Если бы эти стены умели говорить, Если бы эти стены умели говорить, Если бы эти стены умели говорить... |