Перевод песни 4LYN - Nostalgia
I found a picture of you and me From 1989 when we Shared the world together Happy as teens could be Life's a whirlwind and time's a whore I pick our past up off the floor I write these lines just in case I don't see you no more Maybe you're married, you've got it made Maybe you're famous or just get played Maybe you showed up at our show But maybe I will never know No, I will never know 'Cause you're somewhere Where I can't go A million miles away Or right here next to me I've tried so many times To find the home that once was mine A million miles away Or right here next to me Just one sign is all I want To move on where we started from I've tried as hard as I could try Not even sure you're still alive What's with all that we once shared Please forgive me but I care I scream as loud as I can scream But you don't hear me No, I will never know 'Cause you're somewhere Where I can't go A million miles away Or right here next to me I've tried so many times To find the home that once was mine A million miles away Or right here next to me I survived our separation But I can't wait for all time All I need is a little information So I can leave it behind No, I will never know 'Cause you're somewhere Where I can't go A million miles away Or right here next to me No, I will never know 'Cause you're somewhere Where I can't go A million miles away Or right here next to me I've tried so many times To find the home that once was mine A million miles away Or right here next to me No, I will never know 'Cause you're somewhere Where I can't go A million miles away Or right here next to me I've tried so many times To find the home that once was mine A million miles away Or right here next to me |
Я нашел нашу с тобой фотографию
1989 года, когда у нас Был один мир на двоих, Мы были счастливы, как только могут быть подростки. Жизнь — ураган, а время — как шлюха. Я поднимаю наше прошлое с пола, Я пишу эти строки просто на всякий случай, Я больше тебя не вижу. Может, ты замужем, у тебя все получилось, Может, ты знаменита или тебя просто разыгрывают, Может, ты была на нашем шоу, Но, может, мне никогда не узнать. Нет, я никогда не узнаю, Ведь ты где-то, Куда мне нет пути: В миллионе миль отсюда Или совсем рядом со мной. Я так много раз пытался Найти то, что однажды было моим домом, В миллионе миль отсюда Или совсем рядом со мной. Только один знак — все, что мне нужно, Чтобы двигаться туда, откуда мы начали. Я старался, как только мог, Я даже не уверен, жива ли ты. Что случилось с тем, чем мы делились? Прошу, прости, но мне не все равно. Я кричу так громко, как могу, Но ты меня не слышишь. Нет, я никогда не узнаю, Ведь ты где-то, Куда мне нет пути: В миллионе миль отсюда Или совсем рядом со мной. Я так много раз пытался Найти то, что однажды было моим домом, В миллионе миль отсюда Или совсем рядом со мной. Я пережил наше расставание, Но не могу ждать вечно. Мне только нужно немного информации, И тогда я смогу оставить это позади. Нет, я никогда не узнаю. Ведь ты где-то, Куда мне нет пути: В миллионе миль отсюда Или совсем рядом со мной. Нет, я никогда не узнаю, Ведь ты где-то, Куда мне нет пути: В миллионе миль отсюда Или совсем рядом со мной. Я так много раз пытался Найти то, что однажды было моим домом, В миллионе миль отсюда Или совсем рядом со мной. Нет, я никогда не узнаю, Ведь ты где-то, Куда мне нет пути: В миллионе миль отсюда Или совсем рядом со мной. Я так много раз пытался Найти то, что однажды было моим домом, В миллионе миль отсюда Или совсем рядом со мной. |