ГлавнаяСаундтрекиAdriano Celentano - L'arcobaleno

Перевод песни Adriano Celentano - L'arcobaleno

Adriano Celentano - L'arcobaleno
Io son partito poi così d'improvviso
che non ho avuto il tempo di salutare
l'istante breve ancora più breve
se c'è una luce che trafigge il tuo cuore

L'arcobaleno è il mio messaggio d'amore
può darsi un giorno ti riesca a toccare
con i colori si può cancellare
il più avvilente e desolante squallore

Son diventato sai il tramonto di sera
e parlo come le foglie d'aprile
e vibro dentro ad ogni voce sincera
e con gli uccelli vivo il canto sottile
e il mio discorso più bello e più denso
esprime con il silenzio il suo senso

Io quante cose non avevo capito
che sono chiare come stelle cadenti
e devo dirti che
è un piacere infinito
portare queste mie valige pesanti

Mi manchi tanto amico caro davvero
e tante cose son rimaste da dire
ascolta sempre e solo musica vera
e cerca sempre se puoi di capire

Son diventato se il tramonto di sera
e parlo come le foglie d'aprile
e vibro dentro ad ogni voce sincera
e con gli uccelli vivo il canto sottile
e il mio discorso più bello e più denso
esprime con il silenzio il suo senso

Mi manchi tanto amico caro davvero
e tante cose son rimaste da dire
ascolta sempre solo musica vera
e cerca sempre se puoi di capire
ascolta sempre e solo musica vera
e cerca sempre se puoi di capire (a sfumare)
Я ушел так неожиданно,
Что даже не успел попрощаться.
Миг короткий, но еще короче,
Если свет пронзает тебе сердце.

Радуга – моя весть о любви.
Возможно, что когда-нибудь я смогу дотронуться до тебя.
Красками можно стереть
Самую унизительную и горестную печаль.

Я стал вечерним закатом солнца
И говорю, как апрельские листья.
И дрожу внутри при каждом искреннем голосе,
И вместе с птицами переживаю тонкое пение.
И моя самая красивая и насыщенная речь
Выражает тишиной собственный смысл.

Я столького не понимал,
Что ясно, как падающие звёзды.
И должен тебе сказать,
Что это неописуемо приятно –
Нести эти мои тяжелые чемоданы.

Мне тебя, дорогой друг, действительно не хватает,
И много еще нужно сказать.
Слушай всегда только истинную музыку
И пытайся всегда, если можешь, понять.

Я стал вечерним закатом солнца
И говорю как апрельские листья.
И дрожу внутри при каждом искреннем голосе,
И вместе с птицами переживаю тонкое пение.
И моя самая красивая и насыщенная речь
Выражает тишиной собственный смысл.

Мне тебя, дорогой друг, действительно не хватает,
И много еще нужно сказать.
Слушай всегда только истинную музыку
И пытайся всегда, если можешь, понять.
Слушай всегда только истинную музыку
И пытайся всегда, если можешь, понять.
Леди Капулетти:
Твой отец меня больше не любит
Любил ли он меня хоть когда-нибудь?
Когда мы познакомились,
Он просто хотел жениться
Любовь пришла к нему
Когда он возжелал меня,
Когда он увидел меня обнаженной.
Не делай вид, что ты удивленна!
Я была красива как все,
Я была красива как ты
У него были нежные глаза
И он смотрел только на меня
А затем время прошло
И любовь ушла

Леди Капулетти и Няня:
Мы все мечтаем об одном и том же -
О жаркой любви
Джульетта, ты уже в том возрасте,
Что пора подумать о свадьбе.

Няня:
Послушай же свою мать

Леди Капулетти:
Послушай же свою няню

Леди Капулетти:
Мужчины !

Няня:
Ах, мужчины !
Мужчины такие хрупкие!

Леди Капулетти:
Они не знают, какие мы

Няня:
Надо сказать, что это не просто

Леди Капулетти:
Мужчины, я их ненавижу

Няня:
Мужчины, я их обожаю!

Леди Капулетти:
Это потому, что они тебе ничего не сделали!

Няня:
Я знаю, но я все ещё надеюсь
Джульета послушай свою мать
Конечно, она права
Если у неё и были любовники,
У неё были на то свои причины.

Леди Капулетти:
Не верь этой завистнице,
Я была хорошей супругой!
Твой отец и мой единственный мужчина
Он знает, какие мы

Леди Капулетти и Няня :
Жизнь слишком коротка
Жизнь слишком прекрасна
Чтобы прожить её,
Не пройдя перед алтарём.

Леди Капулетти:
Твоё платье уже готово

Леди Капулетти и Няня :
Мы слабые женщины
В своей доли слез
Ты отомстишь за нас
Ты должна выйти замуж

Леди Капулетти:
Я тебя умоляю

Няня :
Я тоже умоляю тебя

Леди Капулетти и Няня :
Жизнь слишком коротка
Жизнь слишком прекрасна
Чтобы прожить её,
Не пройдя перед алтарём.
Однажды ты скажешь нам спасибо
Ты должна выйти замуж!
Похожее
Adriano Celentano - L'arcobaleno