Перевод песни Adam Lambert - New eyes
- Исполнитель Adam Lambert
- Трэк: New eyes
Rainy nights I've known for awhile Getting away from myself again I was alive but empty inside Hole in my heart, never thought I'd mend No, I really wasn't seeing all the things that I should see Damn, I was getting jaded 'til the day you looked at me 'Cause you got those new eyes, honey Virgin like blue skies, sunny Everything that you try Everything gets you high, baby I've been so blind without your new eyes Without your new eyes Without your new eyes Without your new eyes This chemistry like candy to me I'm addicted to the sweet, sleepy haze So whisper at me, get me wavy Naked and free, never no room for shame No, I really wasn't seeing all the things that I should see Damn, I was getting jaded 'til the day you looked at me 'Cause you got those new eyes, honey Virgin like blue skies, sunny Everything that you try Everything gets you high, baby I've been so blind without your new eyes Without your new eyes Without your new eyes Without your new eyes You got those new eyes, honey (High, baby) Virgin like blue skies, sunny (Oh, oh) Everything that you try Everything gets you high, baby (High baby) I've been so blind without your new eyes (High baby) Without your new eyes (Oh, oh) Without your new eyes Without your new eyes |
Дождливые ночи, которые я знал недавно,
Убегаю от себя снова. Я был жив, но в сердце дыра. Не думал, что ее можно зашить. Нет, я серьезно не видел все вещи, которые я должен был увидеть. Черт, я был измучен до того дня, пока ты не посмотрел на меня. Потому что у тебя новые глаза, милый. Чистые, как голубые небеса, солнышко. Все, что ты пытаешься делать, Все возвышает тебя, детка. Я был так слеп без твоих новых глаз. Без твоих новых глаз. Без твоих новых глаз. Без твоих новых глаз. Эта химия, как конфета для меня. Я пристрастился к сладкому, сонному туману. Так шепни мне, сделай меня крутым1, Голым и свободным, здесь не будет места позору. Нет, я серьезно не видел все вещи, которые я должен был увидеть. Черт, я был измучен до того дня, пока ты не посмотрел на меня. Потому что у тебя новые глаза, милый. Чистые, как голубые небеса, солнышко. Все, что ты пытаешься делать, Все возвышает тебя, детка. Я был так слеп без твоих новых глаз. Без твоих новых глаз. Без твоих новых глаз. Без твоих новых глаз. У тебя новые глаза, детка (Кайф, детка). Чистые, как голубые небеса, солнышко. Все, что ты пытаешься делать, Все возвышает тебя, детка (Возвышает, детка). Я был так слеп без твоих новых глаз. (Кайф, детка) Без твоих новых глаз. Без твоих новых глаз. Без твоих новых глаз. |
1) wavy — сленговое слово, обозначающее "крутой", "модный", "дерзкий".