Перевод песни Ádammo - Lágrimas
Entre mil sueños veo nacer mi soledad. Mil sentimientos dejan caer mi libertad. ¿Dónde está? ¿Dónde diablos fue a parar? Quiero intentar recuperar. Lágrimas por ti, ansiedad sin ti, soledad en mí me atrapará, me dejará sin fe. Rumbos desiertos, vientos que no refrescan más. Aquellos momentos no cambiarán mi libertad. ¿Dónde están aquellos que golpearán? Mis sueños van, mi vida está flagelada por amar. Quiero gritar, quiero escapar. Lágrimas por ti, ansiedad sin ti, soledad en mí me atrapará, me dejará sin fe. Quiero buscar a alguien que me pueda amar. Oh, sí, quiero encontrar algo que me salve ya. Dime que siempre estarás buscando en mí. Entre tus sueños yo estaré... Lágrimas por ti, ansiedad sin ti, soledad en mí me atrapará, me dejará... Lágrimas por ti, ansiedad sin ti, soledad en mí me atrapará, me dejará... Quiero buscar a alguien que me pueda amar. Quiero encontar algo que me salve ya. |
Среди тысяч грёз
я вижу, как зарождается мое одиночество. Тысячи чувств позволили сдаться моей свободе. Где она? Где, черт побери, она остановилась? Я хочу попробовать вернуть ее. Я проливаю слёзы из-за тебя, чувствую тревогу без тебя, одиночество во мне поймает меня, лишит веры. Пустынные дороги, ветра, которые больше не освежают. Те моменты не изменят мою свободу. Где те, кто нанесут удар? Мои грёзы рассыпаются, моя жизнь избита любовью. Я хочу кричать, хочу сбежать. Я проливаю слёзы из-за тебя, чувствую тревогу без тебя, одиночество во мне поймает меня, лишит веры. Я хочу найти кого-то, кто бы меня мог полюбить. О, да, хочу найти что-то, что спасло бы меня. Скажи мне, что всегда будешь искать что-то во мне. В твоих грёзах буду я... Я проливаю слёзы из-за тебя, чувствую тревогу без тебя, одиночество во мне поймает меня, оставит меня... Я проливаю слёзы из-за тебя, чувствую тревогу без тебя, одиночество во мне поймает меня, оставит меня... Я хочу найти кого-то, кто бы меня мог полюбить. Я хочу найти что-то, что спасло бы меня. |