ГлавнаяНемецкийAdair Cardoso - E que se dane o mundo

Перевод песни Adair Cardoso - E que se dane o mundo

Adair Cardoso - E que se dane o mundo
E que se dane o mundo, e que se dane tudo
Eu largo tudo tudo, pra poder te ver
E se eu não te vejo
Morro em desejos
Meu dia fica cinza longe de você
Longe de você

Você foi feita pra mim
E eu fui feito pra você
Você nasceu pra me amar
E eu nasci pra te querer.
Nós somos estrela e céu, noite e luar
Nós somos abelha e o mel
Amor eu amo te amar

E que se dane o mundo, e que se dane tudo
Eu largo tudo tudo, pra poder te ver
E se eu não te vejo
Morro em desejos
Meu dia fica cinza
Longe de você

E que se dane o mundo, e que se dane tudo
Eu largo tudo, tudo, pra poder te ver
E se eu não te vejo,
Morro em desejos,
Meu dia fica cinza longe de você,
Longe de você

Eu sou o seu amor, e você é minha paixão
O cupido acertou
Foi uma flecha em dois corações
Nós somos estrela e céu, noite e luar
Nós somos abelha e o mel
Amor eu amo te amar
И пусть мир катится, пусть катится всё к чёрту,
Я брошу всё, ради того чтобы тебя увидеть.
И когда я не вижу тебя,
Умираю от желаний.
Мой день становится серым
Вдали от тебя.

Ты была создана для меня,
А я был создан для тебя.
Ты родилась, для того чтобы меня любить,
А я родился, чтобы тебя желать.
Мы — небо и звёзды, ночь и лунный свет,
Мы — пчёлы и мёд.
Любовь моя, я обожаю тебя любить.

И пусть мир катится, пусть катится всё к чёрту.
Я брошу всё, ради того чтобы тебя увидеть.
И когда я не вижу тебя,
Умираю от желаний.
Мой день становится серым
Вдали от тебя.

И пусть мир катится, пусть катится всё к чёрту.
Я брошу всё, ради того чтобы тебя увидеть.
И когда я не вижу тебя,
Умираю от желаний.
Мой день становится серым
Вдали от тебя.

Я — твоя любовь, а ты моя страсть.
Купидон пронзил
Одной стрелой сердца двух влюблённых.
Мы — небо и звёзды, ночь и лунный свет,
Мы — пчёлы и мёд.
Любовь моя, я обожаю тебя любить.
Песня на португальском языке
Похожее
Adair Cardoso - E que se dane o mundo