ГлавнаяНемецкийAchillea - Amadas estrellas

Перевод песни Achillea - Amadas estrellas

Achillea - Amadas estrellas
Amadas estrellas,
(El ritmo es el corazón)
Amado сielo,
Amadas estrellas,
Amado сielo bello...
Amada, mi luna,
Amado es el sol,

Quiero dormir en tus ojos,
Beber de tu boca,
Todavía de ti tengo sed,
Y a pesar de todo
Que difícil es
Que no me duela
Estar sin ti,
Quiero estar junto a ti,
Yo seré tu aire,
Yo seré.

Amadas estrellas,
Amado cielo bello...

El ritmo es el corazón,
La idea es el espíritu,
La voz es el alma,

Amadas estrellas,
Amado cielo bello...
Amada, mi luna,
Amado...

Hasta quema el dolor
De mis lágrimas herir,
Se me pierda el alma en el cuerpo,
Que no tiene fin
Las estrellas llorarán,
Y el mar se secará
Junto como las huellas
Como ellas morirán...

Amadas estrellas,
Amado cielo...
(Amadas estrellas)
...bello.

Amada, mi luna,
Amado...
Amadas estrellas,
Amado cielo bello...
Возлюбленные звёзды,
(Ритм – это биение сердца)
Возлюбленные небеса,
Возлюбленные звёзды,
Возлюбленные небеса, прекрасные...
Возлюбленная мной луна,
Возлюбленное есмь солнце.

Я хочу спать, отражаясь в твоих глазах,
Пить из твоих уст.
Я всё ещё жажду тебя,
И, несмотря ни на что,
Как тяжко то,
Что мне не больно
Быть без тебя.
Я хочу быть с тобой.
Я буду воздухом твоим,
Я буду.

Возлюбленные звёзды,
Возлюбленные небеса...

Ритм задаёт сердце,
Идея исходит от духа,
Голос – выражение души.

Возлюбленные звёзды,
Возлюбленные небеса, прекрасные...
Возлюбленная мной луна,
Возлюбленный...

Боль сжигает даже то,
Что выжгли мои слёзы.
Душа блуждает в теле
Всеобъемлющем.
Заплачут звёзды,
И высохнет море,
Исчезнут вместе со следами на песке,
Умрут, как и они...

Возлюбленные звёзды,
Возлюбленные небеса...
(Возлюбленные звёзды)
...прекрасные.

Возлюбленная мной луна,
Возлюбленный...
Возлюбленные звёзды,
Возлюбленные небеса, прекрасные...
Исполняет Luisa Fernández
Похожее
Achillea - Amadas estrellas