ГлавнаяНемецкийBela B. - Geburtstagsleid

Перевод песни Bela B. - Geburtstagsleid

Bela B. - Geburtstagsleid

Geburtstagsleid

Печаль ко Дню Рождения

die ganze letzte Nacht – dachte ich nur an dichВсю прошлую ночь — я думал только о тебеnur ein Geschenk – hab ich für dich nichtТолько подарок — у меня его для тебя нетdir etwas zu schenken – steht mir auch gar nicht zuПодарить тебе абы что — тоже мне не к лицуdoch keine Angst – die Regeln, die machst duНо не надо бояться — правила, которые придумала ты
trotzdem steh ich jetzt hierНесмотря ни на что я здесьund zum Geburtstag wünsch ich dirИ желаю тебе в День Рождения,dass du uns vergibstЧтобы ты нас простилаund dass du nicht noch mal unglücklich wirstИ чтобы ты была счастлива не только сейчас,weil du vergeblich liebst, das war´s schonПотому что ты напрасно любишь, это уже было
hey - ist schon okayЭй, все же окей,ich wollte nur wissen wie´s dir gehtЯ хотел только узнать, как у тебя делаjetzt werd ich gehen – ich kann verstehnЯ уже ухожу — я понимаюdu willst mich hier heute überhaupt nicht sehnТы меня сегодня здесь совсем не хочешь видеть
doch genau diesen Tag – würd ich so gern mit dir verbringenИ все же именно в этот день — я рад бы побыть с тобойdir einen kuchen backen – neben so vielen anderen DingenПриготовить тебе что-нибудь — вокруг столько разного,
Реклама
würd ich den ganzen Tag – nur mit dich lachenС тобой бы целый день — только с тобой смеятьсяdoch die Vergangenheit – kann ich nicht ungeschehen machenПрошлое ведь — я не могу изменить прошлое
trotzdem steh ich jetzt hier –Несмотря ни на что я здесьund zum Geburtstag wünsch ich dirИ желаю тебе в День Рождения,dass du uns vergibst –Чтобы ты нас простилаund nicht noch einmal unglücklich wirstИ чтобы ты была счастлива не только сейчас,weil du vergeblich liebst ... das war´s schonПотому что ты напрасно любишь, это уже было
hey – ist schon okayЭй, все же окей,ich wollte nur wissen wie´s dir gehtЯ хотел только узнать, как у тебя делаjetzt werd ich gehen – ich kann verstehenЯ уже ухожу — я понимаюdu willst mich hier heute überhaupt nicht sehnТы меня сегодня здесь совсем не хочешь видеть
doch in mir tobt ein OrkanВо мне бушует ураган,wann gewöhn ich mich daranКогда я привыкнуan solchen Tagen nicht zu fragenВ такие дни не спрашивать,wo und wannгде и когда.
es fühlst sich immer schlimmer anСтановится всё хуже,weil ich nichts daran ändern kannпотому что я ничего не могу изменитьall die Schwere – all die Leere (was wohl wäre)Обо всём тяжелом — обо всём пустом (что было бы)ich denk schon wieder daranЯ уже думаю снова
Похожее
Bela B. - Geburtstagsleid