ГлавнаяНемецкийBeatrice Egli - Auf die Plätze, fertig, ins Glück!

Перевод песни Beatrice Egli - Auf die Plätze, fertig, ins Glück!

Beatrice Egli - Auf die Plätze, fertig, ins Glück!

Auf die Plätze, fertig, ins Glück!

На старт, внимание, к счастью!

Auf die Plätze fertig,На старт, внимание,Auf die Plätze fertig ins Glück!На старт, внимание, к счастью!Ich hab so ein Gefühl — heute könnt für immer seinУ меня есть такое чувство — сегодня может длиться вечноUnd ich kann es spüren, damit bin ich nicht allein.И я могу это почувствовать, в этом я не одинока.Deine Blicke sagen mir: «Lass doch mal die Sorgen frei,Твои взгляды мне говорят: «Отпусти свои заботы,In Lichtgeschwindigkeit fliegen sie an uns vorbei.Со скоростью света пролетают они мимо нас.Lass uns keine Zeit verlieren,Давай не будем терять время зря,Zusammen kann uns nichts passieren,Вместе ничего не может случиться с нами.Glück wird immer größer, wenn man's miteinander teilt».Счастья будет всё больше, если делиться им друг с другом».
Ich will auf die Plätze fertig, auf die Plätze fertig ins Glück!Я хочу — на старт, внимание, на старт, внимание, к счастью!Dieses Feuer, das brennt nur für uns in diesen Augenblick.Этот огонь, что горит только для нас в данный момент.Ich will auf die Plätze fertig, auf die Plätze fertig ins Glück!Я хочу — на старт, внимание, на старт, внимание, к счастью!Durch die Nacht bis hintern Horizont und nie mehr zurück.Сквозь ночь, до самого горизонта, и никогда не возвращаться.
Zwischen dir und mir ein kleiner Funken Ewigkeit,Между тобой и мной маленькая искра вечности,Wir können nichts dafür, unsre Herzen gehn zu weit.Мы тут ни при чём — наши сердца заходят слишком далеко.Lass uns keine Zeit verlieren,Давай не будем терять время зря,
Реклама
Zusammen kann uns nichts passieren.Вместе ничего не может случиться с нами.Glück wird immer größer wenn man's miteinander teilt.Счастья будет всё больше, если делиться им друг с другом.
Ich will auf die Plätze fertig, auf die Plätze fertig ins Glück!Я хочу — на старт, внимание, на старт, внимание, к счастью!Dieses Feuer, das brennt nur für uns in diesen Augenblick.Этот огонь, что горит только для нас в данный момент.Ich will auf die Plätze fertig, auf die Plätze fertig ins Glück!Я хочу — на старт, внимание, на старт, внимание, к счастью!Durch die Nacht bis hintern Horizont und nie mehr zurück.Сквозь ночь, до самого горизонта, и никогда не возвращаться.
Ich will auf die Plätze fertig, auf die Plätze fertig ins Glück!Я хочу — на старт, внимание, на старт, внимание, к счастью!
Ich will auf die Plätze fertig, auf die Plätze fertig ins Glück!Я хочу — на старт, внимание, на старт, внимание, к счастью!Dieses Feuer, das brennt nur für uns in diesen Augenblick.Этот огонь, что горит только для нас в данный момент.Ich will auf die Plätze fertig, auf die Plätze fertig ins Glück!Я хочу — на старт, внимание, на старт, внимание, к счастью!Durch die Nacht bis hintern Horizont und nie mehr zurück.Сквозь ночь, до самого горизонта, и никогда не возвращаться.
Durch die Nacht bis hintern Horizont und nie mehr zurück.Сквозь ночь, до самого горизонта и никогда не возвращаться.
Auf die Plätze fertig!На старт, внимание!
Похожее
Beatrice Egli - Auf die Plätze, fertig, ins Glück!