Перевод песни ASP - Stille der Nacht (Ein Weihnachtsmärchen)
Stille der Nacht (Ein Weihnachtsmärchen)
Тишина ночи (Рождественская сказка)
Keine Menschenseele alle Straßen schneebedecktНи души, все улицы покрыты снегом,Meine Wünsche quälen, fallen lassen, sie ist wegМеня терзают желания, отрекаются от меня, пропадают.Kein Entrinnen, ich steh´ wieder auf, ihr hinterherНет спасения, я снова поднимаюсьUnd von drinnen hör ich Lieder, in mir singt nichts mehrИ слышу в домах песни - во мне ничего не поёт.
Ein warmer Schimmer, ein heller ScheinТёплое мерцание, яркий светDringt sanft aus jedem FensterПроникает мягко из окон,Doch ich steh´ noch immer draußen alleinНо я по-прежнему один стою на улицеUnd mich jagen die GespensterИ меня преследуют призраки.
Und hinter mir her heult mit grausamen Stimmen der WindА позади меня воет лютым голосом ветер,Ich kann nicht mehr ich muss raus wenn die Nacht beginntЯ не могу больше, должен уйти, когда начинается ночь.
Dies ist die Stille der NachtЭто тишина ночи,Zwischen dir und mir liegen WeltenМежду нами покоятся миры.Dies ist die Stille der NachtЭто тишина ночи,Und kein Weg führt zurück zu mirНи один путь не ведёт обратно ко мне.Tief in der Stille der NachtГлубоко в тишине ночиTaumle ich durch die WinterkälteЯ нетвёрдо ступаю по морозу,Tief in der Stille der NachtГлубоко в тишине ночиOhne dich und ich muss erfrier´nБез тебя, и я должен замёрзнуть.
Und Engelschöre in der LuftА толпы ангелов в воздухеVerkünden frohe BotschaftПровозглашают благую весть,Die ich nicht höre, zu tief die KluftКоторую я не слышу, слишком глубока пропасть,Die zwischen Freude und meiner Not klafftЧто зияет между радостью и моим горем.
Warte, nicht mehr lange, ist der Winter noch so kaltЖди, это долго не продлится, зима ещё так холодна,Wenn sie mich nur nicht fangen, halte aus! Ich komme baldЕсли они меня не поймают, держись! Я скоро буду,Und hinter mir her heult mit grausamen Stimmen der WindА позади меня воет лютым голосом ветер,Nur du und ich wissen ganz genau,Только мы знаем точно,dass es in Wirklichkeit Wölfe sindЧто это на самом деле волки.
Ein warmer Schimmer, ein heller ScheinТёплое мерцание, яркий светDringt sanft aus jedem FensterПроникает мягко из окон,Doch ich steh´ noch immer draußen alleinНо я по-прежнему один стою на улицеUnd mich jagen die GespensterИ меня преследуют призраки.
Und hinter mir her heult mit grausamen Stimmen der WindА позади меня воет лютым голосом ветер,Ich kann nicht mehr ich muss raus wenn die Nacht beginntЯ не могу больше, должен уйти, когда начинается ночь.
Dies ist die Stille der NachtЭто тишина ночи,Zwischen dir und mir liegen WeltenМежду нами покоятся миры.Dies ist die Stille der NachtЭто тишина ночи,Und kein Weg führt zurück zu mirНи один путь не ведёт обратно ко мне.Tief in der Stille der NachtГлубоко в тишине ночи
Реклама
Und Engelschöre in der LuftА толпы ангелов в воздухеVerkünden frohe BotschaftПровозглашают благую весть,Die ich nicht höre, zu tief die KluftКоторую я не слышу, слишком глубока пропасть,Die zwischen Freude und meiner Not klafftЧто зияет между радостью и моим горем.
Warte, nicht mehr lange, ist der Winter noch so kaltЖди, это долго не продлится, зима ещё так холодна,Wenn sie mich nur nicht fangen, halte aus! Ich komme baldЕсли они меня не поймают, держись! Я скоро буду,Und hinter mir her heult mit grausamen Stimmen der WindА позади меня воет лютым голосом ветер,Nur du und ich wissen ganz genau,Только мы знаем точно,dass es in Wirklichkeit Wölfe sindЧто это на самом деле волки.