Перевод песни ASP - Sog

ASP - Sog
  • Исполнитель ASP
  • Трэк: Sog

Sog

Водоворот

Kleines Menschenjunges,Крошечное человеческое дитя,Wohin führt dein Weg dich heute Nacht?Куда ведет тебя путь этой ночью?Kleines Menschenjunges,Крошечное человеческое дитя,Ist dein geschundenes Herz erneut entfacht?Загорается ли новым огнем, возродившись, твое сердце?Kniest du schon vorm hohen ThronПреклоняешься ли ты пред высоким троном,Als Narr und Untertan?словно подчиняющийся шут?Ohne Schonzeit oder Lohn,Охота на тебя никогда не прекратится, нет вознаграждения,Duldsam im Anbetungswahn.Находишься в бреду поклонения, храня терпение.
Kleines Menschenjunges,Крошечное человеческое дитя,Wohin bringt dich nun der alte Pfad,Куда же приведет тебя старая тропа?Kleines Menschenjunges,Крошечное человеческое дитя,Zurück, wo du begannst, als Automat?Обратно, к твоему началу, когда ты был просто машиной?Ist deine Sucht nur eine Flucht?Твои одержимость — просто побег?Das weißt nur du allein.Никто не знает об этом, кроме тебя.Es war ein Fluch, du hast's versucht,Это было проклятие, ты его испытал.Doch nichts kann schwerer sein.Но ничто не может быть невыносимее.
Реклама
Unter der glatten OberflächeПод безмятежной поверхностьюherrscht niemals die Stille,никогда не будет господствовать покой.Nur noch ein bisschen weiter und dann wärst du da.Дальше, еще совсем немного — и вот, ты уже там.Was dich noch in Bewegung hält, ist lediglich der Wille.Воля — это все, что движет тобой.Das sichere Ufer ist doch schon zum Greifen nah.Ведь безопасный берег уже совсем близок.
Sog!Водоворот!Sog!Водоворот!Sog!Водоворот!Kontrollverlust imПотеря контроляSog!в водовороте!Sog!Водоворот!Sog!Водоворот!Bei vollem BewusstseinНаходясь в сознании,Bleibst du doch in tiefer Ohnmacht,Ты все же падаешь в глубокий обморок,Bist nur aus dem Traum im Traum im Traum imИ пробуждаешься ото снаTraum im Traum im Traum erwacht.Во сне, во сне, во сне, во сне, во сне.
Kleines Menschenjunges!Крошечное человеческое дитя!War die Reise nicht entsetzlich lang,Разве путешествие не было до ужаса долгим?Kleines Menschenjunges,Крошечное человеческое дитя,Vom Strand-Erobern zum aufrechten Gang?От завоеванных берегов до прямого хождения,Du wirst geboren und lebst im Zorn,Ты появился на свет и живешь, вынашивая ярость,Frisst alles kahl und leer,Сжираешь все догола, оставляя пустоту.Du hast verloren, beginn von vornТы проиграл, начинай сначалаUnd kriech zurück ins Meer!И ползи обратно, к морю!
Unter der glatten OberflächeПод безмятежной поверхностьюherrscht niemals die Stille,никогда не будет господствовать покой.Nur noch ein bisschen weiter und dann wärst du da.Дальше, еще совсем немного — и вот, ты уже там.Was dich noch in Bewegung hält, ist lediglich der Wille.Воля — это все, что движет тобой.Das sichere Ufer ist doch schon zum Greifen nah.Ведь безопасный берег уже совсем близок.
Sog!Водоворот!Sog!Водоворот!Sog!Водоворот!Kontrollverlust imПотеря контроляSog!в водовороте!Sog!Водоворот!Sog!Водоворот!Bei vollem BewusstseinНаходясь в сознании,Bleibst du doch in tiefer Ohnmacht,Ты все же падаешь в глубокий обморокBist nur aus dem Traum im Traum im Traum imИ пробуждаешься ото снаTraum im Traum im Traum erwacht.Во сне, во сне, во сне, во сне, во сне.
Kleines Menschenjunges,Крошечное человеческое дитя!Gibt nicht auf, was immer auch geschieht!Не сдавайся, что бы ни произошло!Kleines Menschenjunges,Крошечное человеческое дитя,Ganz gleich, wie oft der Sog dich runterzieht.Не важно, как часто водоворот затягивал тебя.Stürzt du ab und landest hart,Срываешься и ударяешься о землю,Hör zu und geh zurück zum Start!Тогда послушай и возвращайся к началу!Hör mir zu und geh zum Start!Послушай меня и возвращайся к началу!Hör zu und geh zurück zum Start!Слушай и возвращайся к началу!Zurück zum Start …К началу...Zurück zum Start …К началу...Zurück zum Start …К началу...
Похожее
ASP - Sog