ГлавнаяНемецкийASP - Hinter den Flammen

Перевод песни ASP - Hinter den Flammen

ASP - Hinter den Flammen

Hinter den Flammen

Позади огня

Ich seh mich in den Keller gehen.Я вижу себя, спускающимся в подвал.Ich seh mich vor dem Ofen stehen.Я вижу себя, стоящим перед печью.Die Klappe öffnet sich von selbst mit schrillem Kreischen,Клапан сам открывается с пронзительным скрежетом,ganz so als wäre sie ein Mund.как-будто бы он рот.Sind mein Finger nicht verbrannt, riecht es nach Fleisch?Не сожжены ли мои пальцы, пахнет плотью?Ich stiere mir die Augen wund.Я пристально смотрю, аж до боли в глазах.
Die Panik presst die Luft aus meinen Lungen,От паники у меня сжимается в груди,zu stark empfinde ich Gefahr.слишком сильно я ощущаю опасность.Es hat so viele vor mir schon verschlungen!Оно слишком многих передо мной поглотило!Es schaut herüber und nimmt mich wahr.Оно смотрит в мою сторону и замечает меня.
Ich falle auf die Knie,Я падаю на колени,und ich weiß gar nicht wirklich wieи я вообще не понимаю как,mir nun geschieht,что сейчас со мной происходитwas mir nun blüht.что за фигня такая1?
Ich fühle die Bedrohung wie eine Woge,Я чувствую угрозу, как-будто надвигается волна,
Реклама
sie hat mich unter sich begraben.она под собою меня погреблаAlles Schöne, alles Gute ist wie weggeflogen.и всё красивое, всё хорошее, будто унесло.Ich weiß genau, es will mich haben,Я теперь точно знаю, оно хочет поглотить меняsich an meiner Seele laben.и полакомиться моей душой.
Da regt sich etwas hinter den Flammen!Там двигается что-то, позади огня!Monströs und Jahrtausende alt.Чудовищное и древнее.Da regt sich etwas hinter den Flammen!Там двигается что-то, позади огня!Eine groteske Albtraumgestalt.Гротескный образ из кошмара.
Die Bosheit, die mich niederdrückt.Зло, что подавляет меня.Der Anblick macht mich fast verrückt,Взгляд, что сводит меня почти с ума,Wie einem kranken Geist entsprungen,будто возникший из нездорового духа,fremd und unaussprechlich.какой-то чуждый и невыразимый.
Es blickt in meinen Kopf hinein.Оно заглядывает в мою голову.Ich bin ein Wurm in seinen Augen,В его глазах я просто червь,wertlos und zerbrechlichбесполезный и хрупкий,
und es verhöhnt mein ganzes Sein.оно насмехается над всем моим бытием.
Ich will mich in ein tiefes Loch verkriechen.Я хочу забиться в глубокую нору,Es wird sich merken, wer ich bin.но оно запомнит, кто я есть.Ich kann nun deutlich meinen Angstschweiß riechen.Я ощущаю отчётливо запах собственного пота.Es greift nach meinem Daseinsinn.Оно ухватывает смысл моего жития.
Ich krabble wie ein Kind,Я ползу, словно ребенок,keuchend, hustend und fast blind, in Richtung Tür.пыхтя, кашляя, почти наощупь в поисках двери.Der rettenden Tür.Спасительной двери.
Es will mich und ich muss mich übergeben.Оно жаждет меня и я должен сдаться.Ich seh Astoria erscheinen.Я вижу, как появляется Астория.Und plötzlich kann ich mich erheben,Я внезапно могу подняться,steh auf meinen schwachen Beinen,стою на своих ослабевших ногахkann nicht aufhören mit dem Weinen.и не могу перестать рыдать.
Da regt sich etwas.Там двигается что-то.Da regt sich etwas.Там двигается что-то.Da regt sich etwas hinter den Flammen!Там двигается что-то, позади огня!Monströs und Jahrtausende alt.Чудовищное и древнее.Da regt sich etwas hinter den Flammen!Там двигается что-то, позади огня!Eine groteske Albtraumgestalt.Гротескный образ из кошмара.
Da regt sich etwas hinter den Flammen!Там двигается что-то, позади огня!Ein unbeschreibliches Grauen.Неописуемый ужас.Nun weiß ich, woher die Teile stammen,Теперь я знаю, откуда берутся части,die Kollektiv als Schwarm verdauen.которые Коллектив как рой, переваривает.
Epilog:Эпилог:Ein Wille geschieht und schon bald kommt das Reich.Все происходит по его воле и скоро царство его придёт.Vater und Mutter und Ende zugleich.Отец, мать и конец всему.Die Auslese folgte, viel wurde gelernt.Последовал отбор, многому училисьEs wartet nur ein letztes Opfer entfernt.и где-то вдалеке ждёт последняя жертва.
1) jemandem blüht etwas — кого-то ожидает что-то неприятное
Похожее
ASP - Hinter den Flammen